New Crowdin translations (#1496)
This commit is contained in:
parent
a926ab5058
commit
72eb477241
65 changed files with 106 additions and 106 deletions
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Diese Seite ist nur für Windowsnutzer gedacht. Falls du Windows nicht benutzt,
|
|||
|
||||
1. Kopiere `h2testw.exe` aus der h2testw`.zip` auf dein Desktop
|
||||
1. Lege deine SD-Karte in deinen Computer ein
|
||||
1. Starte `h2testw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Wähle "Deutsch"
|
||||
1. Klicke "Ziel wählen"
|
||||
1. Wähle den Laufwerkbuchstaben deiner SD-Karte
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This is an add-on section for checking your SD card for errors using h2testw.
|
|||
|
||||
1. Αντιγράψτε το αρχείο `h2testw.exe` από το h2testw `.zip` στην επιφάνεια εργασίας
|
||||
1. Τοποθετήστε την κάρτα SD στον υπολογιστή σας
|
||||
1. Εκκινήστε το `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Επιλέξτε "English"
|
||||
1. Κάντε κλικ στο "Select target"
|
||||
1. Επιλέξτε το γράμμα που αντιστοιχεί στην κάρτα SD
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Dependin' on th' size 'o ye SD card 'n th' speed 'o ye computer, 'tis process ca
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from th' h2testw `.zip` to ye desktop
|
||||
1. Insert ye SD card into ye computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select ye SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Esta página es sólo para usuarios de Windows. Si no estás en windows, revisa
|
|||
|
||||
1. Copiar `h2testw.exe` contenido en el `.zip` de h2testw al escritorio
|
||||
1. Inserta tu tarjeta SD en tu computadora
|
||||
1. Ejecuta `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Selecciona "English"
|
||||
1. Selecciona "Select target"
|
||||
1. Selecciona la letra de la unidad de tu tarjeta SD
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Tämä sivu on vain Windows-käyttäjille. Jos et käytä Windowsia, tutustu siv
|
|||
|
||||
1. Kopioi h2testw-`.zip`-pakkauksesta `h2testw.exe` työpöydällesi
|
||||
1. Aseta SD-korttisi tietokoneeseesi
|
||||
1. Avaa `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Valitse "English"
|
||||
1. Napsauta "Select target"
|
||||
1. Valitse SD-korttisi asemakirjain
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Cette page est pour les utilisateurs de Windows uniquement. Si vous n’êtes pa
|
|||
|
||||
1. Copiez `h2testw.exe` de l'archive h2testw`.zip` sur votre bureau
|
||||
1. Insérez votre carte SD dans votre ordinateur
|
||||
1. Exécutez `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Sélectionnez "English"
|
||||
1. Cliquez sur "Select target"
|
||||
1. Sélectionnez votre carte SD
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ title: "H2testw (Windows)"
|
|||
|
||||
1. תעתיקו את 'h2testw.exe' מקובץ 'h2test2.zip' אל שולחן העבודה
|
||||
1. תכניסו את כרטיס ה- SD שלכם אל המחשב
|
||||
1. תפעילו את 'h2testw.exe'
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. תבחרו "English"
|
||||
1. תלחצו על "Select target"
|
||||
1. תבחרו את אות הכונן המצייגת את כרטיס ה- SD שלכם
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Ez az oldal Windows felhasználókra vonatkozik. Ha nem Windowsod van, nézd meg
|
|||
|
||||
1. Másold a `h2testw.exe`-t a h2testw `.zip`-ből az asztalra
|
||||
1. Helyezd az SD kártyád a számítógépbe
|
||||
1. Futtasd a `h2tsetw.exe`-t
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Válaszd az "English" opciót
|
||||
1. Kattints "Select target"-re
|
||||
1. Válaszd ki az SD kártyád betűjelét
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Questa pagina è solo per utenti Windows. Se non sei su Windows, usa [F3 (linux)
|
|||
|
||||
1. Copia il file `h2testw.exe` dall'archivio `.zip` di h2testw sul tuo desktop
|
||||
1. Inserisci la scheda SD nel tuo computer
|
||||
1. Avvia `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Seleziona "English"
|
||||
1. Clicca su "Select target"
|
||||
1. Seleziona la lettera del drive della tua scheda SD
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ SDカードのサイズとコンピュータのパフォーマンスによって
|
|||
|
||||
1. h2testw `.zip`から`h2testw.exe`をデスクトップにコピーします
|
||||
1. パソコンにSDカードを入れます
|
||||
1. 'H2tsetw.exe' を実行します
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. 「English」を選択します
|
||||
1. 「Select target」をクリックします
|
||||
1. SDカードのディスク文字を選択します
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ SD 카드의 용량과 컴퓨터의 속도에 따라 최대 몇 시간이 걸릴
|
|||
|
||||
1. h2testw `.zip`에서 `h2testw.exe`를 바탕 화면에 복사해 주세요.
|
||||
1. SD 카드를 컴퓨터에 삽입해 주세요.
|
||||
1. `h2tsetw.exe`를 실행해 주세요.
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. "English" 를 선택해 주세요.
|
||||
1. "Select target"를 클릭해 주세요.
|
||||
1. SD 카드의 드라이브 문자를 선택해 주세요.
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Laman ini hanya untuk pengguna Windows sahaja. Jika anda tidak berada di windows
|
|||
|
||||
1. Salin `h2testw.exe` daripada h2testw `.zip` letakkan di desktop anda
|
||||
1. Pasang kad SD anda ke dalam komputer
|
||||
1. Buka `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Pilih "English"
|
||||
1. Pilih "Select target"
|
||||
1. Pilih drive letter kad SD anda
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Deze pagina is alleen voor windows-gebruikers. Als je geen Windows gebruikt, bek
|
|||
|
||||
1. Kopieer `h2testw.exe` van de h2testw `.zip` naar je bureaublad
|
||||
1. Plaats je SD kaart in je computer
|
||||
1. Voer `h2testw.exe` uit
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Selecteer "English"
|
||||
1. Klik op "Select target"
|
||||
1. Selecteer de letter die overeenkomt met je SD kaart
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Denne siden er kun for Windows-brukere. Hvis du ikke bruker Windows, sjekk ut si
|
|||
|
||||
1. Kopier `h2testw.exe` fra h2testw `.zip` til skrivebordet
|
||||
1. Sett inn SD-kortet i datamaskinen din
|
||||
1. Kjør `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Velg "English"
|
||||
1. Klikk "Select target"
|
||||
1. Velg stasjonsbokstaven til SD-kortet
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Najnowsza wersja programu [h2testw] (http://www.heise.de/ct/Redaktion/bo/downloa
|
|||
|
||||
1. Skopiuj 'h2testw.exe' z archiwum h2testw `.zip np. na Pulpit
|
||||
1. Włóż kartę SD do komputera
|
||||
1. Uruchom 'h2tsetw.exe'
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Wybierz "Angielski"
|
||||
1. Kliknij "Select target"
|
||||
1. Wybierz literę dysku karty SD
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Esta página é destinada apenas a usuários do Windows. Se você não estiver n
|
|||
|
||||
1. Copie `h2testw.exe` do h2testw `.zip` para a sua área de trabalho
|
||||
1. Insira o cartão SD no seu computador
|
||||
1. Execute o arquivo `h2testw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Selecione "English"
|
||||
1. Clique em "Select target"
|
||||
1. Selecione a letra de unidade do seu cartão SD
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Esta página é só para utilizadores de Windows. Se não estiveres no Windows,
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Această pagină este doar pentru utilizatorii de Windows. Dacă nu sunteți pe
|
|||
|
||||
1. Copiați `h2testw.exe` din arhiva `.zip` h2testw pe desktop
|
||||
1. Introduceți cardul SD în calculator
|
||||
1. Rulați `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Rulați `h2testw.exe`
|
||||
1. Alegeți "English"
|
||||
1. Apăsați pe "Select target"
|
||||
1. Alegeți litera de drive a cardului SD
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ header:
|
|||
excerpt: "Un ghid complet spre firmware personalizat pentru 3DS,<br />de la stoc la boot9strap.<br />" #
|
||||
---
|
||||
|
||||
If you have a Nintendo Switch, check out the new [Switch Hacks Guide](https://switch.hacks.guide).
|
||||
Dacă aveți un Nintendo Switch,vedeți noul [Ghid de Modări pentru Switch](https://switch.hacks.guide).
|
||||
{: .notice--info}
|
||||
|
||||
___
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ title: "H2testw (Windows)"
|
|||
|
||||
1. Скопируйте `h2testw.exe` из `.zip-архива` с h2testw на рабочий стол
|
||||
1. Вставьте SD-карту в компьютер
|
||||
1. Запустите `h2testw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Выберите "English"
|
||||
1. Нажмите "Select target"
|
||||
1. Выберите букву, соответствующую букве SD-карты
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Bu sayfa yalnızca Windows kullanıcıları içindir. Windows üzerinde değilse
|
|||
|
||||
1. `h2testw.exe` dosyasını h2testw` .zip` dan masaüstünüze kopyalayın
|
||||
1. SD kartınızı bilgisayarınıza takın
|
||||
1. Çalıştır 'h2tsetw.exe'
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. "English" seçin
|
||||
1. "Select target" seçin
|
||||
1. SD kartınızın sürücü harfini seçin
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This page is for Windows users only. If you are not on windows, check out the [F
|
|||
|
||||
1. Copy `h2testw.exe` from the h2testw `.zip` to your desktop
|
||||
1. Insert your SD card into your computer
|
||||
1. Run `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. Select "English"
|
||||
1. Click "Select target"
|
||||
1. Select your SD card's drive letter
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ This is an add-on section for checking your SD card for errors using h2testw.
|
|||
|
||||
1. 解压缩`h2testw`压缩包,复制`h2testw.exe`文件到桌面
|
||||
1. 将SD卡插入电脑
|
||||
1. 运行`h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. 选择”English”(译者注:如果有中文也可以选中文)
|
||||
1. 点击”Select target”(选择目标)
|
||||
1. 选择你SD卡对应的盘符
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ title: "升級 A9LH 至 boot9strap"
|
|||
|
||||
<div class="notice--danger">{{ notice-1 | markdownify }}</div>
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
請注意,以下所需的 `secret_sector.bin` 與在各式 `data_input.zip` 版本中所見的檔案相同。 如果您已經有了那個檔案,您可以直接使用它而不必再重新下載一個新的。
|
||||
{: .notice--info}
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,30 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Cartridge Update"
|
||||
title: "卡帶更新"
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% include toc title="條目內容" %}
|
||||
|
||||
### 必讀事項
|
||||
|
||||
All game cartridges contain a copy of the required system version to play it, allowing anyone on a lower version to use the cartridge to update to that version (even without an internet connection).
|
||||
所有的卡帶都有附上玩那遊戲所需要的系統更新,讓擁有比較舊的系統版本的玩家可以在離線的狀態下更新系統。
|
||||
|
||||
{% capture notice-1 %}
|
||||
|
||||
Note that cartridge updates will only deliver updates to core features, such as the System Settings, Home Menu, etc. cartridge updates will not deliver updates to Nintendo 3DS Sound and Network features, such as System Transfer, Internet Browser, StreetPass Mii Plaza, or eShop.
|
||||
請注意,卡帶更新只會更新系統的核心組件,像是系統設定、HOME 主選單等。 卡帶更新不會更新『任天堂 3DS 音樂 (Nintendo 3DS Sound)』程式或是線上下載的功能,如軟體和資料轉移、網頁瀏覽器、擦身通信 Mii 廣場、或是電子商店 (eShop)。
|
||||
|
||||
This means that using a cartridge update from a version containing an older Nintendo 3DS Sound version *(<3.0.0)* to one that introduced a newer Nintendo 3DS Sound version will break [Soundhax](homebrew-launcher-(soundhax))! 您將會需要透過[另一個方法](homebrew-launcher-(alternatives))才能使用 Homebrew Launcher。
|
||||
這也就是說,如果本身系統版本有安裝較舊版的『任天堂 DS 音樂 (Nintendo 3DS Sound)』程式 *(低於 <3.0.0 之版本)* 且透過含有較新版本音樂撥放器的卡帶進行更新,[Soundhax](homebrew-launcher-(soundhax)) 漏洞將無法正常執行! 您將會需要透過[另一個方法](homebrew-launcher-(alternatives))才能使用 Homebrew Launcher。
|
||||
|
||||
This also means that a cartridge update will NOT install a browser if you do not already have one. 他**只會**更新實際的系統版本而已。*(例:2.1.0-0 -> 6.0.0-0)* 版本號碼的最後一個數字*(-0的部分)***不會**改變。
|
||||
意思也就是卡帶更新不會在您沒有瀏覽器的情況下給您安裝一個瀏覽器。 他**只會**更新實際的系統版本而已。*(例:2.1.0-0 -> 6.0.0-0)* 版本號碼的最後一個數字*(-0的部分)***不會**改變。
|
||||
{% endcapture %}
|
||||
|
||||
<div class="notice--warning">{{ notice-1 | markdownify }}</div>
|
||||
|
||||
**Updating with a game cartridge containing the version 9.9.0 or above will remove your browser until a standard online update is performed!**
|
||||
**透過持有系統版本 9.9.0 或更新版本的卡帶更新將會從您的系統中移除網頁瀏覽器直到進行線上更新為止!**
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* A game cartridge that [contains the version](http://www.3dsdb.com/) you wish to update to
|
||||
* 一張包含[您所想要更新至的系統版本](http://www.3dsdb.com/)的遊戲卡帶
|
||||
|
||||
### 操作說明
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ title: "製作群"
|
|||
**特別感謝所有在[ Freenode 上 #Cakey ](http://webchat.freenode.net/?channels=%23Cakey)的所有成員!**
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
||||
**Special thanks to all of [the translators](https://crowdin.com/project/3ds-guide) for being awesome!**
|
||||
**感謝所有的超讚的[翻譯人員](https://crowdin.com/project/3ds-guide)!**
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
||||
如果我忘記把您加進來的話,請與我聯繫。
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ title: "CTRTransfer"
|
|||
您必須先安裝 Luma3DS 和 boot9strap 才能繼續。
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [GodMode9](https://github.com/d0k3/GodMode9/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
* 最新版的 [FBI](https://github.com/Steveice10/FBI/releases/latest){:target="_blank"} *(`.3dsx` 檔案)*
|
||||
|
@ -117,5 +117,5 @@ title: "CTRTransfer"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Finalizing Setup](finalizing-setup)
|
||||
### 繼續至[完成安裝](finalizing-setup)
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ title: "F3 (Linux)"
|
|||
|
||||
本教學僅適用於 Linux 使用者。 如果您不在 Linux 平台上,請參閱 [H2testw (windows)](h2testw-(windows)) 或 [F3X (mac)](f3x-(mac))。
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [F3](https://github.com/AltraMayor/f3/archive/v6.0.zip)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ title: "F3X (Mac)"
|
|||
|
||||
本教學僅適用於 Mac 使用者。 如果您不在 Mac 平台上,請參閱 [H2testw (windows)](h2testw-(windows)) 或 [F3 (Linux)](f3-(linux))。
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [F3X](https://github.com/insidegui/F3X/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
|
||||
|
@ -33,5 +33,5 @@ ___
|
|||
如果出現任何其他結果,您的 SD 卡可能是有問題且需要更換的!
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### 回到[從頭開始](get-started)
|
||||
### 回到[新手入門](get-started)
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -35,5 +35,5 @@ title: "檔案副檔名 (Windows)"
|
|||
![]({{ "/images/screenshots/windows-7-folder-options.png" | absolute_url }})
|
||||
{: .notice--info}
|
||||
|
||||
### 回到[從頭開始](get-started)
|
||||
### 回到[新手入門](get-started)
|
||||
{: .notice--primary}
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ title: "完成安裝"
|
|||
+ **GodMode9** *(多功能工具包,用來處理 NAND 及卡帶的相關功能)*
|
||||
+ **Homebrew Launcher Loader** *(用於啟動 Homebrew Launcher)*
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [Anemone3DS](https://github.com/astronautlevel2/Anemone3DS/releases/latest){:target="_blank"} *(`.cia` 檔案)*
|
||||
* 最新版的 [Checkpoint](https://github.com/BernardoGiordano/Checkpoint/releases/latest){:target="_blank"} *(`.cia` 檔案)*
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過多台 3DS 系統)"
|
|||
請注意,在某些特殊情況下,某些冒牌的燒錄卡很有可能會在過程中變磚,使得燒錄卡變得無法使用。 這是不大可能的,但不論如何,我們只支援寫在相容清單中的燒錄卡。 為了避免您採購燒錄卡時買到了冒牌卡帶,建議您應於較知名且放心的網站上購買您的燒錄卡(如 [NDS Card](http://www.nds-card.com/))。
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 一張相容於 ntrboot 的燒錄卡
|
||||
* 兩台 3DS 系列主機
|
||||
|
@ -54,5 +54,5 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過多台 3DS 系統)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Installing boot9strap (ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
### 繼續至[安裝 boot9strap (透過 ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過單台 3DS 系統)"
|
|||
請注意,在某些特殊情況下,某些冒牌的燒錄卡很有可能會在過程中變磚,使得燒錄卡變得無法使用。 這是不大可能的,但不論如何,我們只支援寫在相容清單中的燒錄卡。 為了避免您採購燒錄卡時買到了冒牌卡帶,建議您應於較知名且放心的網站上購買您的燒錄卡(如 [NDS Card](http://www.nds-card.com/))。
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 一張相容於 ntrboot 的燒錄卡
|
||||
* 最新版的 [ds_ntrboot_flasher](https://github.com/ntrteam/ds_ntrboot_flasher/releases/latest){:target="_blank"} *(請選擇 `dsi` 版本;而非正常版)*
|
||||
|
@ -41,5 +41,5 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過單台 3DS 系統)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Installing boot9strap (ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
### 繼續至[安裝 boot9strap (透過 ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過 DSi)"
|
|||
請注意,在某些特殊情況下,某些冒牌的燒錄卡很有可能會在過程中變磚,使得燒錄卡變得無法使用。 這是不大可能的,但不論如何,我們只支援寫在相容清單中的燒錄卡。 為了避免您採購燒錄卡時買到了冒牌卡帶,建議您應於較知名且放心的網站上購買您的燒錄卡(如 [NDS Card](http://www.nds-card.com/))。
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 一張相容於 ntrboot 的燒錄卡
|
||||
* 兩台主機
|
||||
|
@ -44,5 +44,5 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過 DSi)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Installing boot9strap (ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
### 繼續至[安裝 boot9strap (透過 ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過 NDS)"
|
|||
請注意,在某些特殊情況下,某些冒牌的燒錄卡很有可能會在過程中變磚,使得燒錄卡變得無法使用。 這是不大可能的,但不論如何,我們只支援寫在相容清單中的燒錄卡。 為了避免您採購燒錄卡時買到了冒牌卡帶,建議您應於較知名且放心的網站上購買您的燒錄卡(如 [NDS Card](http://www.nds-card.com/))。
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 一張相容於 ntrboot 的燒錄卡
|
||||
* 兩台主機
|
||||
|
@ -49,5 +49,5 @@ title: "寫入 ntrboot 漏洞 (透過 NDS)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Installing boot9strap (ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
### 繼續至[安裝 boot9strap (透過 ntrboot)](installing-boot9strap-(ntrboot))
|
||||
{: .notice--primary}
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "從頭開始 (New 3DS)"
|
||||
title: "新手入門 (New 3DS)"
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% include toc title="條目內容" %}
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ title: "從頭開始 (New 3DS)"
|
|||
|
||||
**如果您因缺少某些先決條件而無法使用對應您系統版本的改機方法,請見表格中適用於任意系統的『所有版本』行。**
|
||||
|
||||
For all versions you can also [Cartridge Update](cart-update) (or use a standard system update) to get to a higher version in the same column to follow its instructions.
|
||||
所有系統版本都可以透過[卡帶更新](cart-update)中所提到的步驟或透過系統更新以升級至更新的版本。
|
||||
|
||||
主機版本可以在『系統設置 (System Settings)』中的上方螢幕的右下角找到。
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "從頭開始 (舊型 3DS)"
|
||||
title: "新手入門 (舊型 3DS)"
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% include toc title="條目內容" %}
|
||||
|
@ -14,14 +14,14 @@ title: "從頭開始 (舊型 3DS)"
|
|||
|
||||
**如果您因缺少某些先決條件而無法使用對應您系統版本的改機方法,請見表格中適用於任意系統的『所有版本』行。**
|
||||
|
||||
For all versions you can also [Cartridge Update](cart-update) (or use a standard system update) to get to a higher version in the same column to follow its instructions.
|
||||
所有系統版本都可以透過[卡帶更新](cart-update)中所提到的步驟或透過系統更新以升級至更新的版本。
|
||||
|
||||
主機版本可以在『系統設置 (System Settings)』中的上方螢幕的右下角找到。
|
||||
|
||||
![]({{ "/images/screenshots/system-version.png" | absolute_url }})
|
||||
{: .notice--info}
|
||||
|
||||
If you updated with a game cartridge containing the version 9.9.0 or above *(meaning that you have a version on 9.9.0 or above, but your browser is on -25 or lower, such as 10.2.0-24)*, your browser was removed and you will need to use the "No Browser" column.
|
||||
如果您的卡帶含有 9.9.0 或以上的系統版本,您的瀏覽器會被刪除,而您將得遵守『無瀏覽器』的那列使用。*(意思就是說,您的版本是 9.9.0 或以上版本,但您的瀏覽器版本是 -25 或更低版的話,像是 10.2.0-24)*
|
||||
{: .notice--warning}
|
||||
|
||||
### 版本列表
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "從頭開始"
|
||||
title: "新手入門"
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% include toc title="條目內容" %}
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ GodMode9 是個強大且可修改您主機的資料的一套軟體。 雖然您
|
|||
下列部分操作僅適用於最新版本的 GodMode9,因此,您應先透過下列步驟以更新您的 GodMode9 再行繼續。 請覆蓋所有現有檔案。
|
||||
{: .notice--info}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [GodMode9](https://github.com/d0k3/GodMode9/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
|
||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ GodMode9 是個強大且可修改您主機的資料的一套軟體。 雖然您
|
|||
|
||||
## 如何在不格式化主機的情況下清除 NNID
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* [`remove_nnid.gm9`]({{ "/gm9_scripts/remove_nnid.gm9" | absolute_url }}){:download}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ title: "H2testw (Windows)"
|
|||
|
||||
本教學僅適用於 Windows 使用者。 如果您不在 Windows 平台上,請參閱 [F3 (linux)](f3-(linux)) 或 [F3X (mac)](f3x-(mac))。
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [h2testw](http://www.heise.de/ct/Redaktion/bo/downloads/h2testw_1.4.zip)
|
||||
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ title: "H2testw (Windows)"
|
|||
|
||||
1. 從 h2testw `.zip` 中解壓 `h2testw.exe`
|
||||
1. 將 SD 卡插入電腦中
|
||||
1. 開啟 `h2tsetw.exe`
|
||||
1. Run `h2testw.exe`
|
||||
1. 選擇『英語(English)』
|
||||
1. 按下『Select target』
|
||||
1. 選擇您的 SD 卡磁碟代號
|
||||
|
@ -36,5 +36,5 @@ ___
|
|||
如果出現任何其他結果,您的 SD 卡可能是有問題且需要更換的!
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### 回到[從頭開始](get-started)
|
||||
### 回到[新手入門](get-started)
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ Homebrew Launcher 有許多不同的進入點或啟動方法。
|
|||
|
||||
請確保您主機的無線通訊功能已經開啟,因為 udsploit (將於下一頁使用) 將需要它才能使用,某些主機 (New 3DS、New 2DS、舊型 2DS) 無法從 Homebrew Launcher 中調整無線通信設置。 另外,您只需要將無線通訊功能開啟即可;不需要連接至任何的無線基地台。
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [Homebrew Launcher](https://github.com/fincs/new-hbmenu/releases)
|
||||
* 最新版的 [SafeB9SInstaller](https://github.com/d0k3/SafeB9SInstaller/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
|
@ -77,5 +77,5 @@ Homebrew Launcher 有許多不同的進入點或啟動方法。
|
|||
![]({{ "/images/screenshots/homebrew-launcher.png" | absolute_url }})
|
||||
{: .notice--info}
|
||||
|
||||
### Continue to [Installing boot9strap (Homebrew Launcher)](installing-boot9strap-(homebrew-launcher))
|
||||
### 繼續至[安裝 boot9strap (透過 Homebrew Launcher)](installing-boot9strap-(homebrew-launcher))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -14,14 +14,14 @@ Soundhax 相容於 9.0.0 至 11.3.0 的歐、日、韓及美區的系統版本
|
|||
|
||||
{% capture notice-1 %}
|
||||
|
||||
Note that cartridge updates will only deliver updates to core features, such as the System Settings, Home Menu, etc. cartridge updates will not deliver updates to Nintendo 3DS Sound and Network features, such as System Transfer, Internet Browser, StreetPass Mii Plaza, or eShop.
|
||||
請注意,卡帶更新只會更新系統的核心組件,像是系統設定、HOME 主選單等。 卡帶更新不會更新『任天堂 3DS 音樂 (Nintendo 3DS Sound)』程式或是線上下載的功能,如軟體和資料轉移、網頁瀏覽器、擦身通信 Mii 廣場、或是電子商店 (eShop)。
|
||||
|
||||
This means that using a cartridge update from a version containing an older Nintendo 3DS Sound version *(<3.0.0)* to one that introduced a newer Nintendo 3DS Sound version will break [Soundhax](homebrew-launcher-(soundhax))! 您將會需要透過[另一個方法](homebrew-launcher-(alternatives))才能使用 Homebrew Launcher。
|
||||
這也就是說,如果本身系統版本有安裝較舊版的『任天堂 DS 音樂 (Nintendo 3DS Sound)』程式 *(低於 <3.0.0 之版本)* 且透過含有較新版本音樂撥放器的卡帶進行更新,[Soundhax](homebrew-launcher-(soundhax)) 漏洞將無法正常執行! 您將會需要透過[另一個方法](homebrew-launcher-(alternatives))才能使用 Homebrew Launcher。
|
||||
{% endcapture %}
|
||||
|
||||
<div class="notice--warning">{{ notice-1 | markdownify }}</div>
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [Homebrew Launcher](https://github.com/fincs/new-hbmenu/releases)
|
||||
* 最新版的 [Soundhax](http://soundhax.com/) *(選擇對應您主機的區域及型號的檔案)*
|
||||
|
@ -74,5 +74,5 @@ This means that using a cartridge update from a version containing an older Nint
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Installing boot9strap (Homebrew Launcher)](installing-boot9strap-(homebrew-launcher))
|
||||
### 繼續至[安裝 boot9strap (透過 Homebrew Launcher)](installing-boot9strap-(homebrew-launcher))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過網頁瀏覽器)"
|
|||
|
||||
如果您先前已改機過,且已安裝基於 EmuNAND 的自製系統-請注意,本教學是專門用來處理 SysNAND 的。您應在閱讀本手冊時在 SysNAND 中操作,或將其套用至 SysNAND 中。 注意 EmuNAND 與 RedNAND 指的是些微不同運作方式但[同樣道理](http://3dbrew.org/wiki/NAND_Redirection)的用語。
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [SafeB9SInstaller](https://github.com/d0k3/SafeB9SInstaller/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
* 最新版的 [boot9strap](https://github.com/SciresM/boot9strap/releases/latest){:target="_blank"} *(正常版的 boot9strap;非 `devkit` 或 `ntr` 檔案)*
|
||||
|
@ -61,5 +61,5 @@ title: "安裝 boot9strap (透過網頁瀏覽器)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Finalizing Setup](finalizing-setup)
|
||||
### 繼續至[完成安裝](finalizing-setup)
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ ___
|
|||
|
||||
盜版遊戲將*不適用*,且這些遊戲早已從電子商店 (eShop) 下架。
|
||||
|
||||
Continue to [Installing boot9strap (DSiWare Save Injection)](installing-boot9strap-(dsiware-save-injection))
|
||||
繼續至[安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入存檔)](installing-boot9strap-(dsiware-save-injection))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
||||
___
|
||||
|
@ -54,5 +54,5 @@ ___
|
|||
|
||||
盜版遊戲並*不適用*。
|
||||
|
||||
Continue to [Installing boot9strap (DSiWare Game Injection)](installing-boot9strap-(dsiware-game-injection))
|
||||
繼續至[安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入遊戲)](installing-boot9strap-(dsiware-game-injection))
|
||||
{: .notice--primary}
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入遊戲)"
|
|||
如果您使用了不符合 3DS 目標機的 `.firm` 檔案,保證會磚機! 請確保您下載並使用正確的檔案!
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 兩台 3DS 系列主機
|
||||
+ **3DS 始源機**: 已安裝*最新版本*的 boot9strap 的主機
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入遊戲)"
|
|||
1. 進行下列任意一項
|
||||
+ 將剩下的步驟全都做完,然後在 **3DS 目標機**上重新照著本手冊新手入門做起;然後再等一個禮拜*(請勿在資料轉移前進行 NAND 還原)*,然後在從 **3DS 目標機**軟體和資料轉移會去至 **3DS 始源機**上 *(請記住,您不能從 New 3DS 或 New 2DS 轉移回舊型 3DS 或 舊型 2DS中)*
|
||||
+ 打電話給任天堂說您已經沒辦法使用您的 NNID 綁定的舊主機了(也就是 **3DS 目標機**),而您現在想要將它綁定至另一台主機上(也就是 **3DS 始源機**)
|
||||
+ You can also just [remove the NNID](troubleshooting#removing-an-nnid-without-formatting-your-device) from **the source 3DS** if you'd prefer it remain on **the target 3DS**
|
||||
+ 如果您想要將您的 NNID 保留於 **3DS 目標機**上的話,您也可以從 **3DS 始源機**中[移除 NNID](troubleshooting#removing-an-nnid-without-formatting-your-device)
|
||||
1. 重啟 **3DS 始源機**,並按住『Start』鍵啟動 GodMode9
|
||||
1. 移動至 `[0:] SDCARD` -> `gm9` -> `out`
|
||||
1. 透過『A』選取 `<date>_<serialnumber>_sysnand_###.bin`,並選擇『NAND image options...』,再選『Restore SysNAND (safe)』
|
||||
|
@ -173,5 +173,5 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入遊戲)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Finalizing Setup](finalizing-setup)
|
||||
### 繼續至[完成安裝](finalizing-setup)
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -38,7 +38,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入遊戲-遊戲清單)"
|
|||
|
||||
<div class="notice--primary">{{ notice-list | markdownify }}</div>
|
||||
|
||||
### List
|
||||
### 列表
|
||||
|
||||
| | 價格 | 8 位元 ID | 區域 | 二維碼(QR Code) |
|
||||
|:-:|:-:|:-:|:-:|:-:|
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入存檔)"
|
|||
如果您使用了不符合 3DS 目標機的 `.firm` 檔案,保證會磚機! 請確保您下載並使用正確的檔案!
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 兩台 3DS 系列主機
|
||||
+ **3DS 始源機**: 已安裝*最新版本*的 boot9strap 的主機
|
||||
|
@ -128,7 +128,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入存檔)"
|
|||
1. 進行下列任意一項
|
||||
+ 將剩下的步驟全都做完,然後在 **3DS 目標機**上重新照著本手冊新手入門做起;然後再等一個禮拜*(請勿在資料轉移前進行 NAND 還原)*,然後在從 **3DS 目標機**軟體和資料轉移會去至 **3DS 始源機**上 *(請記住,您不能從 New 3DS 或 New 2DS 轉移回舊型 3DS 或 舊型 2DS中)*
|
||||
+ 打電話給任天堂說您已經沒辦法使用您的 NNID 綁定的舊主機了(也就是 **3DS 目標機**),而您現在想要將它綁定至另一台主機上(也就是 **3DS 始源機**)
|
||||
+ You can also just [remove the NNID](troubleshooting#removing-an-nnid-without-formatting-your-device) from **the source 3DS** if you'd prefer it remain on **the target 3DS**
|
||||
+ 如果您想要將您的 NNID 保留於 **3DS 目標機**上的話,您也可以從 **3DS 始源機**中[移除 NNID](troubleshooting#removing-an-nnid-without-formatting-your-device)
|
||||
1. 重啟 **3DS 始源機**,並按住『Start』鍵啟動 GodMode9
|
||||
1. 當提示重要檔案備份時,按下『A』繼續,並在完畢後按下『A』繼續
|
||||
1. 當提示修正 RTC 日期及時間時,按『A』繼續並設定日期及時間,再按『A』繼續
|
||||
|
@ -190,5 +190,5 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 DSiWare 植入存檔)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Finalizing Setup](finalizing-setup)
|
||||
### 繼續至[完成安裝](finalizing-setup)
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 ntrboot)"
|
|||
|
||||
{% include toc title="條目內容" %}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 一塊能使您主機進入睡眠模式的磁鐵 (僅適用於折疊式主機)
|
||||
* 一張已寫入 ntrboot 漏洞的燒錄卡
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ title: "安裝 boot9strap (透過 ntrboot)"
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Finalizing Setup](finalizing-setup)
|
||||
### 繼續至[完成安裝](finalizing-setup)
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
||||
___
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ ___
|
|||
|
||||
#### 第五節 — 移除 ntrboot
|
||||
|
||||
##### What You Need
|
||||
##### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [ntrboot_flasher](https://github.com/ntrteam/ntrboot_flasher/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
* 對應於您燒錄卡的 flashrom 備份
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ title: "移植 EmuNAND"
|
|||
您必須先安裝 Luma3DS 和 boot9strap 才能繼續。
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 現成的 EmuNAND 磁區
|
||||
* 最新版的 [GodMode9](https://github.com/d0k3/GodMode9/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ title: "NTR 韌體及《方塊忍者》"
|
|||
NTR《方塊忍者》僅適用於日版的 New 3DS!
|
||||
{: .notice--warning}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* [日版《方塊忍者》](https://www.amazon.com/dp/B004QL7M0A)
|
||||
* 最新版的 [Homebrew Launcher](https://github.com/fincs/new-hbmenu/releases)
|
||||
|
@ -63,5 +63,5 @@ NTR《方塊忍者》僅適用於日版的 New 3DS!
|
|||
|
||||
___
|
||||
|
||||
### Continue to [Installing boot9strap (Homebrew Launcher)](installing-boot9strap-(homebrew-launcher))
|
||||
### 繼續至[安裝 boot9strap (透過 Homebrew Launcher)](installing-boot9strap-(homebrew-launcher))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -59,7 +59,7 @@ ___
|
|||
|
||||
本方法僅需一台原廠 3DS 系列系統以及一張相容的燒錄卡。 本方法將透過燒錄卡於您的 3DS 中運行 ntrboot 寫入程式之 `.nds` 檔。 也就是說,您的燒錄卡必須能在您的 3DS 系統版本中運行 `.nds` 檔案。 詳情請見上表。
|
||||
|
||||
Continue to [Flashing ntrboot (3DS Single System)](flashing-ntrboot-(3ds-single-system))
|
||||
繼續至[寫入 ntrboot 漏洞 (透過單台 3DS 系統)](flashing-ntrboot-(3ds-single-system))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
||||
___
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ ___
|
|||
|
||||
本方法將暫時需要用到另一台已安裝 boot9strap 的 3DS 系列主機。 您的燒錄卡在本方法中不必支援任兩台的 3DS 系統版本。 詳情請見上表。
|
||||
|
||||
Continue to [Flashing ntrboot (3DS Multi System)](flashing-ntrboot-(3ds-multi-system))
|
||||
繼續至[寫入 ntrboot 漏洞 (透過多台 3DS 系統)](flashing-ntrboot-(3ds-multi-system))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
||||
___
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ ___
|
|||
|
||||
本方法將會暫時用到一台相容於您燒錄卡的 NDS 或 NDSL 主機。 本方法將透過燒錄卡於您的 NDS 中啟動 ntrboot 寫入程式之 `.nds` 檔案。
|
||||
|
||||
Continue to [Flashing ntrboot (NDS)](flashing-ntrboot-(nds))
|
||||
繼續至[寫入 ntrboot 漏洞 (透過 NDS)](flashing-ntrboot-(nds))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
||||
___
|
||||
|
@ -86,5 +86,5 @@ ___
|
|||
|
||||
本方法將會暫時用到一台相容於您燒錄卡的 NDSi 主機。 本方法將透過燒錄卡於您的 DSi 中運行 ntrboot 寫入程式之 `.nds` 檔。
|
||||
|
||||
Continue to [Flashing ntrboot (DSi)](flashing-ntrboot-(dsi))
|
||||
繼續至[寫入 ntrboot 漏洞 (透過 DSi)](flashing-ntrboot-(dsi))
|
||||
{: .notice--primary}
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ title: "區碼變更"
|
|||
您必須先安裝 Luma3DS 和 boot9strap 才能繼續。
|
||||
{: .notice--danger}
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [GodMode9](https://github.com/d0k3/GodMode9/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
* 最新版的 [FBI](https://github.com/Steveice10/FBI/releases/latest){:target="_blank"} *(`.3dsx` 檔案)*
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ sitemap: false
|
|||
**所有**
|
||||
|
||||
+ [升級 A9LH 至 boot9strap](a9lh-to-b9s)
|
||||
+ [Cartridge Update](cart-update)
|
||||
+ [卡帶更新](cart-update)
|
||||
+ [製作群](credits)
|
||||
+ [CTRTransfer](ctrtransfer)
|
||||
+ [贊助](donations)
|
||||
|
@ -30,9 +30,9 @@ sitemap: false
|
|||
+ [寫入 ntrboot 漏洞 (透過多台 3DS 系統)](flashing-ntrboot-(3ds-multi-system))
|
||||
+ [寫入 ntrboot 漏洞 (透過 DSi)](flashing-ntrboot-(dsi))
|
||||
+ [寫入 ntrboot 漏洞 (透過 NDS)](flashing-ntrboot-(nds))
|
||||
+ [從頭開始 (New 3DS)](get-started-(new-3ds))
|
||||
+ [從頭開始 (舊型 3DS)](get-started-(old-3ds))
|
||||
+ [從頭開始](get-started)
|
||||
+ [新手入門 (New 3DS)](get-started-(new-3ds))
|
||||
+ [新手入門 (舊型 3DS)](get-started-(old-3ds))
|
||||
+ [新手入門](get-started)
|
||||
+ [GodMode9 用法](godmode9-usage)
|
||||
+ [H2testw (Windows)](h2testw-(windows))
|
||||
+ [首頁](/zh_TW/)
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ title: "疑難排解"
|
|||
|
||||
## DSi / DS 的相關功能在完成本手冊步驟後無法使用
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 符合您主機型號的 TWL_FIRM `.cia` 檔案
|
||||
+ <i class="fa fa-magnet" aria-hidden="true" title="這是個種子連結。 請使用一個 BT 下載器來下載此檔案。"></i> - [`New_3DS TWL_FIRM - v9936.cia`](magnet:?xt=urn:btih:eab8558c97b18b1f329a2bfcc3c899b84c082a27&dn=New%5F3DS%20TWL%5FFIRM%20-%20v9936.cia&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.coppersurfer.tk%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fzer0day.ch%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.leechers-paradise.org%3A6969%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Fexplodie.org%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexplodie.org%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2F9.rarbg.com%3A2710%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fp4p.arenabg.com%3A1337%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Fp4p.arenabg.com%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.aletorrenty.pl%3A2710%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Ftracker.aletorrenty.pl%3A2710%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Ftracker1.wasabii.com.tw%3A6969%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Ftracker.baravik.org%3A6970%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Ftracker.tfile.me%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftorrent.gresille.org%3A80%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Ftorrent.gresille.org%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.yoshi210.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.tiny-vps.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.filetracker.pl%3A8089%2Fannounce)
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ title: "疑難排解"
|
|||
|
||||
## 如何在不格式化主機的情況下清除 NNID
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* [`remove_nnid.gm9`]({{ "/gm9_scripts/remove_nnid.gm9" | absolute_url }}){:download}
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ title: "疑難排解"
|
|||
|
||||
## 啟動 SysNAND 時黑屏
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* [`remove_extdata.gm9`]({{ "/gm9_scripts/remove_extdata.gm9" | absolute_url }}){:download}
|
||||
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ title: "疑難排解"
|
|||
|
||||
## 安裝 boot9strap 後進入 SysNAND 時黑屏
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* [`remove_extdata.gm9`]({{ "/gm9_scripts/remove_extdata.gm9" | absolute_url }}){:download}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ title: "卸載自製韌體"
|
|||
|
||||
請注意,如果您在 SD 卡中的 `/luma/payloads/` 資料夾中放有除了 `GodMode9.firm` 的 payload 檔案,在開機時按住『Start』鍵將會顯示一個『加載選單』,從那裏您得透過方向鍵及按鈕『A』選擇『GodMode9』。
|
||||
|
||||
### What You Need
|
||||
### 必備項目
|
||||
|
||||
* 最新版的 [GodMode9](https://github.com/d0k3/GodMode9/releases/latest){:target="_blank"}
|
||||
* 對應您主機的卸載腳本:
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue