AboutDialogAbout yuzuOver yuzu<html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><html><head/><body><p>%1(%2)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is een experimentele open-bron emulator voor de Nintendo Switch, in licentie gegeven onder GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">De software zou niet gebruikt moeten worden om games te spelen die je niet legaal verkregen hebt.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Broncode</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bijdragers</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licentie</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is een handelsmerk van Nintendo. yuzu is op geen enkele manier met Nintendo verbonden.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...Communiceren met de server...CancelAnnulerenTouch the top left corner <br>of your touchpad.Raak de linkerbovenhoek <br> van uw touchpad aan.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.klik nu op toets <br> op je toetsenbordConfiguration completed!Configuratie compleet!OKOKCompatDBReport CompatibilityRapporteer CompatibiliteitReport Game CompatibilityRapporteer Game Compatibiliteit<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Als je kiest een test case op te sturen naar de </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu compatibiliteitslijst</span></a><span style=" font-size:10pt;">, zal de volgende informatie worden verzameld en getoond op de site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Informatie (CPU / GPU / Besturingssysteem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Welke versie van yuzu je draait</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Het verbonden yuzu account</li></ul></body></html>PerfectPerfect<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>De game werkt foutloos, zonder geluid of grafische problemen.</p></body></html>Great Goed<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Game werkt met kleine grafische of geluid problemen en is speelbaar van start tot eind. Kan enkele tijdelijke oplossingen nodig hebben.</p></body></html>OkayOK<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Game werkt met grote grafische of geluid problemen, maar is speelbaar van start tot eind met tijdelijke oplossingen.</p></body></html>BadSlecht<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Game werkt, maar met grote grafische of geluid problemen. Specifieke gebieden kunnen niet worden uitgespeeld vanwege problemen, zelfs met tijdelijke oplossingen. </p></body></html>Intro/MenuIntro/Menu<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>Game is compleet onspeelbaar dankzij grote grafische of geluid problemen. Onmogelijk voorbij het startscherm te komen.</p></body></html>Won't BootStart Niet<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>De game crasht wanneer je het probeert op te starten.</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html><html><head/><body><p>Onafhankelijk van snelheid of prestaties, Hoe goed speelt de game van start tot eind op deze versie van yuzu?</p></body></html>Thank you for your submission!Bedankt voor je inzending!SubmittingInzendenCommunication errorCommunicatiefoutAn error occurred while sending the TestcaseEr is een fout gebeurd tijdens het versturen van de TestcaseNextVolgendeConfigureAudioAudioGeluidOutput Engine:Output Engine:Audio Device:Geluid Apparaat:Use global volumeGebruik globaal volumeSet volume:stel volume in:Volume:Volume:0 %0 %%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCpuFormVormCPUCPUGeneralAlgemeenAccuracy:Accuratie:AutoAutoAccurateAccuraat UnsafeOnveiligWe recommend setting accuracy to "Auto".We raden aan de nauwkeurigheid op 'Auto' te zettenUnsafe CPU Optimization SettingsOnveilige CPU optimalisatie instellingenThese settings reduce accuracy for speed.Deze instellingen verlagen nauwkeurigheid voor snelheid.
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
<div>Deze optie verbeterd de prestatie door de accuratie van fused-multiply-add instructies te verminderen op CPU's zonder native FMA support.</div>
Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)Ontbind FMA (verbeterd prestatie op CPU's zonder FMA)
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
<div>Deze optie verbeterd de snelheid van sommige kommagetallen functies door minder naukeurige ingebouwde benaderingen te gebruiken.</div>Faster FRSQRTE and FRECPESnellere FRSRTE en FRECPE
<div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div>
<div>Deze optie verbetert de snelheid of 32-bit ASIMD floating-point functies door incorrecte afronding modellen te gebruiken.</div>
Faster ASIMD instructions (32 bits only)
<div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div>
<div>Deze optie verbetert de snelheid door NaN-controle te verwijderen. Houd er rekening mee dat dit ook de nauwkeurigheid van bepaalde drijvende-komma-instructies vermindert.</div>Inaccurate NaN handlingOnnauwkeurige verwerking van NaN
<div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div>
Disable address space checksCPU settings are available only when game is not running.CPU settings zijn alleen toegankelijk als er geen spel draaitConfigureCpuDebugFormFormulierCPUCPU
Toggle CPU OptimizationsToggle CPU optimalizaties<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html>
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
<div style="white-space: nowrap">Deze optimazie versneld geheugen toegang door het gastprogramma.</div>
<div style="white-space: nowrap">Door dit aan te leggen geeft toegang tot PageTable::pointers in uitgezonden code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Door dit uit te leggen forceerd u alle geheugen toegang door Memory::Read/Memory::Write functies te gaan.</div>Enable inline page tablesSchakel inlijne pagina tafles in
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
<div>Deze optimalisatie vermijdt het opzoeken van dispatchers door uitgezonden basisblokken direct naar andere basisblokken te laten springen als de bestemmings-pc statisch is.</div>Enable block linkingSchakel block linking in
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
<div>Deze optimalisatie vermijdt het opzoeken van dispatchers door potentiële retouradressen van BL-instructies bij te houden. Dit benadert wat er gebeurt met een retourstackbuffer op een echte CPU.</div>Enable return stack bufferReturn-stackbuffer inschakelen
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
<div>Schakel een verzendingssysteem met twee niveaus in. Een snellere dispatcher die in assembly is geschreven, heeft eerst een kleine MRU-cache van jump-bestemmingen. Als dat niet lukt, valt de verzending terug naar de langzamere C++-dispatcher.</div>Enable fast dispatcherShakel snelle dispatcher in
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
<div>Maakt een IR-optimalisatie mogelijk die onnodige toegang tot de CPU-contextstructuur vermindert.</div>Enable context eliminationShakel context eliminatie in
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
<div>Maakt IR-optimalisaties mogelijk waarbij sprake is van constante verspreiding.</div>Enable constant propagationConstante verspreiding inschakelen
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
<div>Maakt diverse IR-optimalisaties mogelijk.</div>Enable miscellaneous optimizationsDiverse optimalisaties inschakelen
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
<div style="white-space: nowrap">Indien ingeschakeld, wordt een verkeerde uitlijning alleen geactiveerd wanneer een toegang een paginagrens overschrijdt.</div>
<div style="white-space: nowrap">Indien uitgeschakeld, wordt een verkeerde uitlijning geactiveerd bij alle verkeerd uitgelijnde toegangen.</div>Enable misalignment check reductionSchakel verkeerde uitlijning vermindering in
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
<div style="white-space: nowrap">Deze optimazie versneld geheugen toegang door het gastprogramma.</div>
<div style="white-space: nowrap">Door dit aan te leggen geeft toegang tot PageTable::pointers in uitgezonden code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Door dit uit te leggen forceerd u alle geheugen toegang door Memory::Read/Memory::Write functies te gaan.</div>Enable Host MMU EmulationCPU settings are available only when game is not running.CPU-instellingen zijn alleen beschikbaar als het spel niet actief is.ConfigureDebugLoggingLoggenGlobal Log FilterGlobale Log FilterShow Log in ConsoleLaat Log Venster ZienOpen Log LocationOpen Log LocatieWhen checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GBIndien aangevinkt, neemt de maximale grootte van de log toe van 100 MB tot 1 GBEnable Extended Logging**HomebrewHomebrewArguments StringArgumenten RijGraphicsGraphicsWhen checked, the graphics API enters a slower debugging modeIndien aangevinkt, gaat de grafische API naar een langzamere foutopsporingsmodusEnable Graphics DebuggingGrafische foutopsporing inschakelenWhen checked, it enables Nsight Aftermath crash dumpsEnable Nsight AftermathWhen checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slowerIndien aangevinkt, wordt de macro Just In Time-compiler uitgeschakeld. Als u dit inschakelt, worden games langzamerDisable Macro JITSchakel Macro JIT uitWhen checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cacheEnable Shader FeedbackWhen checked, it executes shaders without loop logic changesDisable Loop safety checksDebuggingEnable FS Access LogEnable Verbose Reporting Services**AdvancedGeavanceerdKiosk (Quest) ModeKiosk (Quest) ModusEnable CPU DebuggingEnable Debug AssertsSchakel Debug asserties inEnable Auto-Stub**Enable all Controller Types**This will be reset automatically when yuzu closes.ConfigureDebugControllerConfigure Debug ControllerDebug-controller configurerenClearVerwijderDefaultsStandaardinstellingenConfigureDebugTabFormDebugCPUConfigureDialogyuzu Configurationyuzu ConfiguratieAudioGeluidCPUCPUDebugDebugFilesystemBestandssysteemGeneralAlgemeenGraphicsGrafischGraphicsAdvancedGeAdvanceerdeGrafischHotkeysSneltoetsenControlsBedieningProfilesProfielenNetworkSystemSysteemGame ListGame LijstWebWebConfigureFilesystemFormVormFilesystemStorage DirectoriesOpslag FoldersNANDNAND......SD CardSD KaartGamecardGamekaartPathPadInsertedIngevoerdCurrent GameHuidig SpelPatch ManagerPatch BeheerDump Decompressed NSOsDump Uitgepakte NSO'sDump ExeFSDump ExeFSMod Load RootMod Laad RootDump RootDump RootCachingCachingCache Game List MetadataCache Spel Lijst MetadataReset Metadata CacheHerstel Metadata CacheSelect Emulated NAND Directory...Selecteer Geëmuleerde NAND FolderSelect Emulated SD Directory...Selecteer Geëmuleerde SD FolderSelect Gamecard Path...Selecteer Gamekaart PadSelect Dump Directory...Selecteer Dump FolderSelect Mod Load Directory...Selecteer Mod Laad FolderThe metadata cache is already empty.De metadata cache is al leeg.The operation completed successfully.De operatie is succesvol voltooid.The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.De metadata cache kon niet worden verwijderd. Het wordt mogelijk gebruikt of bestaat niet.ConfigureGeneralFormVormGeneralAlgemeenUse global framerate capSet framerate cap:Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.Framerate CapxLimit Speed PercentLimiteer Snelheid Percentage%%Multicore CPU EmulationMulticore CPU EmulatieConfirm exit while emulation is runningBevestig sluiten terwijl emulatie nog bezig isPrompt for user on game bootVraag voor gebruiker bij het opstartten van het spel.Pause emulation when in backgroundPauzeer Emulatie wanneer yuzu op de achtergrond openstaatHide mouse on inactivityVerstop muis wanneer inactiefReset All SettingsReset alle instellingenyuzuyuzuThis reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory's, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?ConfigureGraphicsFormVormGraphicsAPI SettingsAPI instellingenShader Backend:Device:Apparaat:API:API:Graphics SettingsGrafische InstellingenUse disk pipeline cacheUse asynchronous GPU emulationGebruik asynchroon GPU emulatieAccelerate ASTC texture decodingNVDEC emulation:No Video OutputCPU Video DecodingGPU Video Decoding (Default)Fullscreen Mode:Volledig scherm modus:Borderless WindowedBoordLoos VensterExclusive FullscreenExclusief Volledig SchermAspect Ratio:Aspect Ratio:Default (16:9)Standaart (16:9)Force 4:3Forceer 4:3Force 21:9Forceer 21:9Stretch to WindowRek naar VensterResolution:0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]1X (720p/1080p)2X (1440p/2160p)3X (2160p/3240p)4X (2880p/4320p)5X (3600p/5400p)6X (4320p/6480p)Window Adapting Filter:Nearest NeighborBilinearBicubicGaussianScaleForceAMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]Anti-Aliasing Method:NoneFXAAUse global background colorGebruik globale achtergrondkleurSet background color:Gebruik achtergrondkleur:Background Color:Achtergrondkleur:GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)ConfigureGraphicsAdvancedFormFormulierAdvancedAdvanced Graphics SettingsGeavanceerde Grafische InstellingenAccuracy Level:Nauwkeurigheidsniveau:VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.VSync voorkomt dat het scherm beweegt, maar sommige grafische kaarten geven lagere prestaties wanneer VSync is ingeschakeld. Hou het aan als je geen prestatie verschil merkt. Use VSync (OpenGL only)Use VSync (alleen OpenGL)Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Laat shaders asynchroon compileren, wat haperingen kunnen verminderen. Deze instelling is experimenteel.Use asynchronous shader building (Hack)Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Use Fast GPU Time (Hack)Anisotropic Filtering:Anisotrope Filtering:AutomaticDefaultStandaard2x4x8x16xConfigureHotkeysHotkey SettingsSneltoets InstellingenHotkeysDouble-click on a binding to change it.Dubbel-klik op een binding om het te veranderen.Clear AllWis AllesRestore DefaultsStandaard HerstellenActionActieHotkeySneltoetsContextContextConflicting Key SequenceOngeldige Toets VolgordeThe entered key sequence is already assigned to: %1De ingevoerde toetsencombinatie is al in gebruik door: %1Restore DefaultStandaard HerstellenClearVerwijderThe default key sequence is already assigned to: %1De ingevoerde toetsencombinatie is al in gebruik door: %1ConfigureInputConfigureInputConfigureer InvoerPlayer 1Speler 1Player 2Speler 2Player 3Speler 3Player 4Speler 4Player 5Speler 5Player 6Speler 6Player 7Speler 7Player 8Speler 8AdvancedGeavanceerdConsole ModeConsole ID:DockedGeDockedUndockedNiet-GedockedVibrationVibratieConfigureConfigureerMotionBewegingControllersControllers1122334455667788ConnectedVerbondenDefaultsStandaardinstellingenClearVerwijderConfigureInputAdvancedConfigure InputConfigureer InvoerJoycon ColorsJoycon KleurenPlayer 1Speler 1L BodyL lichaamL ButtonL KnopR BodyR lichaamR ButtonR KnopPlayer 2Speler 2Player 3Speler 3Player 4Speler 4Player 5Speler 5Player 6Speler 6Player 7Speler 7Player 8Speler 8Emulated DevicesKeyboardToetsenbordMouseMuisTouchscreenTouchscreenAdvancedGedadvanceerdDebug ControllerDebug ControllerConfigureConfigureerOtherAnderEmulate Analog with Keyboard InputEmuleer Anolooge invoer met toetsenbordRequires restarting yuzuEnable XInput 8 player support (disables web applet)Enable UDP controllers (not needed for motion)Enable mouse panningSchakel muis panning inMouse sensitivityMuis Gevoeligheid%Motion / TouchBeweging / TouchConfigureInputPlayerConfigure InputConfigureer InvoerConnect ControllerVerbindt ControllerInput DeviceInvoer ApparaatProfileProfielSaveOpslaanNewNieuwDeleteVerwijderLeft StickLinker StickUpBoven:LeftLinks:RightRechts:DownBeneden:PressedIngedrukt:ModifierModificatie:RangeBerijk%%Deadzone: 0%Deadzone: 0%Modifier Range: 0%Bewerk Range: 0%D-PadD-PadLLZLZLMinusMinCaptureVastleggenPlusPlus:HomeHome:RR:ZRZRSLSLSRSRMotion 1Beweging 1Motion 2Beweging 2Face ButtonsGezicht KnoppenXXYYAABBRight StickRechter StickClearVerwijder[not set][niet ingesteld]Toggle buttonShakel KnopInvert buttonInvert axisSpiegel AsSet thresholdChoose a value between 0% and 100%Map Analog StickZet Analoge StickAfter pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Na OK in te drukken, beweeg je joystick eerst horizontaal en dan verticaal.
Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.Deadzone: %1%Deadzone: %1%Modifier Range: %1%Bewerk Range: %1%Pro ControllerPro ControllerDual JoyconsTwee JoyconsLeft JoyconLinker JoyconRight JoyconRechter JoyconHandheldMobielGameCube ControllerGameCube ControllerPoke Ball PlusNES ControllerSNES ControllerN64 ControllerSega GenesisStart / PauseStart / PauzeZZControl StickControl StickC-StickC-StickShake!Shudden![waiting][aan het wachten]New ProfileNieuw ProfielEnter a profile name:Voer nieuwe gebruikersnaam in:Create Input ProfileCreëer een nieuw Invoer ProfielThe given profile name is not valid!De ingevoerde Profiel naam is niet geldigFailed to create the input profile "%1"Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te CreëerDelete Input ProfileVerwijder invoer profielFailed to delete the input profile "%1"Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te VerwijderenLoad Input ProfileLaad invoer profielFailed to load the input profile "%1"Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 te LadenSave Input ProfileSla Invoer profiel opFailed to save the input profile "%1"Het is mislukt om Invoer Profiel "%1 Op te slaanConfigureInputProfileDialogCreate Input ProfileMaak Invoer ProfielClearVerwijderDefaultsStandaardinstellingenConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchConfigureer Beweging / TouchTouchTouchUDP Calibration:UDP Calibratie:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)ConfigureConfigureerTouch from button profile:CemuhookUDP ConfigCemuhookUDP ConfiguratieYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.U kunt elke Cemuhook-compatibele UDP-invoerbron gebruiken voor bewegings- en aanraakinvoer.Server:Server:Port:Poort:Learn MoreLeer MeerTestTestAdd ServerVoeg Server toeRemove ServerExterne Server<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Leer Meer</span></a>%1:%2%1:%2yuzuYuzuPort number has invalid charactersPoortnummer bevat ongeldige tekensPort has to be in range 0 and 65353Poort moet in bereik 0 en 65353 zijnIP address is not validIP adress is niet geldigThis UDP server already existsDeze UDP server bestaat alUnable to add more than 8 serversKan niet meer dan 8 servers toevoegenTestingTestenConfiguringConfigurerenTest SuccessfulTest SuccesvolSuccessfully received data from the server.De data van de server is succesvol ontvangen.Test FailedTest GefaaldCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Kan niet de juiste data van de server ontvangen.<br>Verifieer dat de server is goed opgezet en dat het adres en poort correct zijn.UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP Test of calibratie configuratie is bezig.<br>Wacht alstublieft totdat het voltooid is.ConfigureNetworkFormNetworkGeneralNetwork InterfaceNoneConfigurePerGameDialogDialoogInfoInformatieNameNaamTitle IDTitel IDFilenameBestandsnaamFormatFormaatVersionVersieSizeGrooteDeveloperOntwikkelaarAdd-OnsAdd-OnsGeneralAlgemeenSystemSysteemCPUCPUGraphicsGrafischAdv. GraphicsAudioGeluidPropertiesEigenschappenUse global configuration (%1)Gebruik globale configuratie (%1)ConfigurePerGameAddonsFormFormulierAdd-OnsPatch NamePatch NaamVersionVersieConfigureProfileManagerFormVormProfilesProfile ManagerProfiel BeheerCurrent UserHuidige GebruikerUsernameGebruikersnaamSet ImageSelecteer AfbeeldingAddVoeg ToeRenameHernoemRemoveVerwijderProfile management is available only when game is not running.Profiel beheer is alleen beschikbaar wanneer het spel niet bezig is.%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Enter UsernameVoer een Gebruikersnaam inUsersGebruikersEnter a username for the new user:Voer een gebruikersnaam in voor de nieuwe gebruiker:Enter a new username:Voer nieuwe gebruikersnaam in:Confirm DeleteBevestig VerwijderingYou are about to delete user with name "%1". Are you sure?Je staat op het punt een gebruiker met de naam "%1" te verwijderen. Weet je het zeker?Select User ImageSelecteer gebruiker's fotoJPEG Images (*.jpg *.jpeg)JPEG foto's (*.jpg *.jpeg)Error deleting imageFout tijdens verwijderen afbeeldingError occurred attempting to overwrite previous image at: %1.Er is een fout opgetreden bij het overschrijven van de vorige afbeelding in: %1.Error deleting fileFout tijdens verwijderen bestandUnable to delete existing file: %1.Kan bestaand bestand niet verwijderen: %1.Error creating user image directoryFout tijdens het maken van de map met afbeeldingen van de gebruikerUnable to create directory %1 for storing user images.Fout tijdens het maken van map %1 om gebruikersafbeeldingen in te bewaren.Error copying user imageFout tijdens het kopiëren van de gebruiker afbeeldingUnable to copy image from %1 to %2Kan afbeelding niet kopiëren van %1 naar %2Error resizing user imageUnable to resize imageConfigureSystemFormVormSystemSystem SettingsSysteeminstellingenRegion:Regio:AutoAutomatischDefaultStandaardCETCETCST6CDTCST6CDTCubaCubaEETEETEgyptEgypteEireEireESTESTEST5EDTEST5EDTGBGBGB-EireGB-EireGMTGMTGMT+0GMT+0GMT-0GMT-0GMT0GMT0GreenwichGreenwichHongkongHongkongHSTHSTIcelandIjslandIranIranIsraelIsraelJamaicaJamaicaJapanJapanKwajaleinKwajaleinLibyaLibiëMETMETMSTMSTMST7MDTMST7MDTNavajoNavajoNZNZNZ-CHATNZ-CHATPolandPolenPortugalPortugalPRCPRCPST8PDTPST8PDTROCROCROKROKSingaporeSingaporeTurkeyTurkijeUCTUCTUniversalUniverseelUTCUTCW-SUW-SUWETWETZuluZuluUSAUSAEuropeEuropaAustraliaAustraliëChinaChinaKoreaKoreaTaiwanTaiwanTime Zone:Tijd Zone:Note: this can be overridden when region setting is auto-selectNoot: dit kan worden overschreven wanneer de regio instelling op automatisch selecteren staat.Japanese (日本語)Japans (日本語)EnglishEngels (English)French (français)Frans (Français)German (Deutsch)Duits (Deutsch)Italian (italiano)Italiaans (italiano)Spanish (español)Spaans (Español)ChineseChinees (正體中文 / 简体中文)Korean (한국어)Koreaans (한국어)Dutch (Nederlands)Nederlands (Nederlands)Portuguese (português)Portugees (português)Russian (Русский)Russisch (Русский)TaiwaneseTaiwaneseBritish EnglishBrits EngelsCanadian FrenchCanadees FransLatin American SpanishLatijns Amerikaans SpaansSimplified ChineseVereenvoudigd ChineesTraditional Chinese (正體中文)Traditioneel Chinees (正體中文)Brazilian Portuguese (português do Brasil)Custom RTCHandmatige RTCLanguageTaalRNG SeedRNG SeedMonoMonoStereoStereoSurroundSurroundConsole ID:Console ID:Sound output modeGeluid uitvoer moded MMM yyyy h:mm:ss APd MMM jjjj u:mm:ss APRegenerateHerstelSystem settings are available only when game is not running.Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?WarningWaarschuwingConsole ID: 0x%1Console ID: 0x%1ConfigureTasTAS<html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.SettingsEnable TAS featuresLoop scriptPause execution during loadsScript DirectoryPath...ConfigureTasDialogTAS ConfigurationSelect TAS Load Directory...ConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsTouchscreen Mappings ConfigurerenMapping:Mapping:NewNieuwDeleteVerwijderRenameHernoemenClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Klik in de onderste vlakte op een punt toe te voegen, daarna druk op een knop om het te verbinden.
Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen om de waardes te veranderen.Delete PointVerwijder PuntButtonKnopXX axisXYY axisYNew ProfileNieuw ProfielEnter the name for the new profile.Voer een naam in voor het nieuwe profiel.Delete ProfileVerwijder ProfielDelete profile %1?Verwijder Profiel %1?Rename ProfileHernoem ProfielNew name:Nieuwe naam:[press key][druk op toets]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigure TouchscreenConfigureer TouchscreenWarning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.Waarschuwing: Instellingen in deze pagina hebben invloed op de interne werking van yuzu's geemuleerde touchscreen. Veranderingen kunnen ongewenste resultaten hebben, zoals ervoor zorgen dat het touchscreen half of niet werkt. Gebruik deze pagina enkel als je weet wat je doet.Touch ParametersTouch ParametersTouch Diameter YTouch Diameter YTouch Diameter XTouch Diameter XRotational AngleRotatiehoekRestore DefaultsHerstel StandaardwaardesConfigureUINoneSmall (32x32)Standard (64x64)Large (128x128)Full Size (256x256)Small (24x24)Standard (48x48)Large (72x72)FilenameFiletypeTitle IDTitle NameConfigureUiFormVormUIGeneralAlgemeenNote: Changing language will apply your configuration.Notitie: De taal veranderen past uw configuratie toe.Interface language:Interface taal:Theme:Thema:Game ListGame LijstShow Add-Ons ColumnToon Add-Ons KolomGame Icon Size:Folder Icon Size:Row 1 Text:Rij 1 Text:Row 2 Text:Rij 2 Text:ScreenshotsSchermafbeeldingAsk Where To Save Screenshots (Windows Only)Screenshots Path: ...Select Screenshots Path...<System><System>EnglishEngelsConfigureVibrationConfigure VibrationVibrationPlayer 1%Player 2Player 3Player 4Player 5Player 6Player 7Player 8SettingsEnable Accurate VibrationConfigureWebFormVormWebyuzu Web Serviceyuzu Web ServiceBy providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.Door je gebruikersnaam en token te geven, ga je akkoord dat yuzu extra gebruiksdata verzameld, waaronder mogelijk gebruikersidentificatie-informatie.VerifyVerifieerSign upRegistreerToken: Token:Username: Gebruikersnaam:What is my token?Wat is mijn token?TelemetryTelemetrieShare anonymous usage data with the yuzu teamDeel anonieme gebruiksdata met het yuzu teamLearn moreLeer meerTelemetry ID:Telemetrie ID:RegenerateRegenereerDiscord PresenceDiscord PresenceShow Current Game in your Discord StatusToon huidige game in je Discord status<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Leer meer</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registreer</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Wat is mijn token?</span></a>Telemetry ID: 0x%1Telemetrie ID: 0x%1UnspecifiedNiet gespecificeerdToken not verifiedToken niet geverifieerdToken was not verified. The change to your token has not been saved.Token is niet geverifieerd. De verandering aan uw token zijn niet opgeslagen.Verifying...Verifiëren...Verification failedVerificatie misluktVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.Verificatie mislukt. Check dat uw token correct is en dat uw internet werkt.ControllerDialogController P1&Controller P1GMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?TelemetryTelemetrieLoading Web Applet...Web Applet Laden...Disable Web AppletDisabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?The amount of shaders currently being builtThe current selected resolution scaling multiplier.Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.Invalid config detectedHandheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.DOCKVULKANOPENGL&Clear Recent Files&Continue&PauseWarning Outdated Game FormatWaarschuwing Verouderd Spel FormaatYou are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.Error while loading ROM!Fout tijdens het laden van een ROM!The ROM format is not supported.Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.An error occurred initializing the video core.Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de video kern, kijk alstublieft naar de log for meer details. Voor meer informatie op het vinden van de log, kijk alstublieft naar de volgende pagina : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>hoe upload je een log bestand</a>. Bevestig dat je dat laaste grafische driver hebt voor je GPU.Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.An unknown error occurred. Please see the log for more details.Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.(64-bit)(32-bit)%1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bitSave DataSave DataMod DataMod DataError Opening %1 FolderFout tijdens het openen van %1 folderFolder does not exist!Folder bestaat niet!Error Opening Transferable Shader CacheFout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader CacheFailed to create the shader cache directory for this title.ContentsUpdateDLCRemove EntryRemove Installed Game %1?Successfully RemovedSuccessfully removed the installed base game.Error Removing %1The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Successfully removed the installed update.There is no update installed for this title.There are no DLC installed for this title.Successfully removed %1 installed DLC.Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Delete All Transferable Shader Caches?Remove Custom Game Configuration?Remove FileError Removing Transferable Shader CacheA shader cache for this title does not exist.Er bestaat geen shader cache voor deze gameSuccessfully removed the transferable shader cache.Failed to remove the transferable shader cache.Error Removing Transferable Shader CachesSuccessfully removed the transferable shader caches.Failed to remove the transferable shader cache directory.Error Removing Custom ConfigurationA custom configuration for this title does not exist.Successfully removed the custom game configuration.Failed to remove the custom game configuration.RomFS Extraction Failed!RomFS Extractie Mislukt!There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.FullVolSkeletonSkeletSelect RomFS Dump ModeSelecteer RomFS Dump ModePlease select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootExtracting RomFS...RomFS uitpakken...CancelAnnulerenRomFS Extraction Succeeded!RomFS Extractie Geslaagd!The operation completed successfully.De operatie is succesvol voltooid.Error Opening %1Fout bij openen %1Select DirectorySelecteer MapPropertiesEigenschappenThe game properties could not be loaded.De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)Load FileLaad BestandOpen Extracted ROM DirectoryOpen Gedecomprimeerd ROM MapInvalid Directory SelectedOngeldige Map GeselecteerdThe directory you have selected does not contain a 'main' file.De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Install Files%n file(s) remainingInstalling file "%1"...Bestand "%1" Installeren...Install ResultsTo avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.%n file(s) were newly installed
%n file(s) were overwritten
%n file(s) failed to install
System ApplicationSysteem ApplicatieSystem ArchiveSysteem ArchiefSystem Application UpdateSysteem Applicatie UpdateFirmware Package (Type A)Filmware Pakket (Type A)Firmware Package (Type B)Filmware Pakket (Type B)GameGameGame UpdateGame UpdateGame DLCGame DLCDelta TitleDelta TitelSelect NCA Install Type...Selecteer NCA Installatie Type...Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
(In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)Failed to InstallInstallatie MisluktThe title type you selected for the NCA is invalid.Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.File not foundBestand niet gevondenFile "%1" not foundBestand "%1" niet gevondenOKMissing yuzu AccountJe yuzu account mistIn order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.Error opening URLUnable to open the URL "%1".TAS RecordingOverwrite file of player 1?Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)Load AmiiboLaad AmiiboError opening Amiibo data fileFout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestandUnable to open Amiibo file "%1" for reading.Kan Amiibo bestand "%1" niet lezen.Error reading Amiibo data fileFout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestandUnable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.Error loading Amiibo dataFout tijdens het laden van de Amiibo dataUnable to load Amiibo data.Kan de Amiibo gegevens niet laden.Capture ScreenshotScreenshot VastleggenPNG Image (*.png)PNG afbeelding (*.png)TAS state: Running %1/%2TAS state: Recording %1TAS state: Idle %1/%2TAS State: Invalid&Stop Running&StartStop R&ecordingR&ecordBuilding: %n shader(s)Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSpeed: %1% / %2%Snelheid: %1% / %2%Speed: %1%Snelheid: %1%Game: %1 FPS (Unlocked)Game: %1 FPSGame: %1 FPSFrame: %1 msFrame: %1 msGPU NORMALGPU HIGHGPU EXTREMEGPU ERRORNEARESTBILINEARBICUBICGAUSSIANSCALEFORCEFSRNO AAFXAAThe game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. <br/><br/>Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console </a>. <br/><br/>Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2System Archive Not FoundSysteem Archief Niet GevondenSystem Archive MissingSysteem Archief Mistyuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1Shared Fonts Not FoundShared Fonts Niet GevondenShared Font MissingGedeelde Lettertypes Niet GevondenFatal ErrorFatale Foutyuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hoe upload je een log bestand</a>.<br/><br/>Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.Fatal Error encounteredFatale Fout opgetredenConfirm Key RederivationBevestig Sleutel HerafleidingYou are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
Please make sure this is what you want
and optionally make backups.
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.Je bent op het punt al je sleutels geforceerd opnieuw te verkrijgen.
Als je niet weet wat dit doet of wat je aan het doen bent,
dit is potentieel een vernietigende actie.
Zorg ervoor dat je zeker weet dat dit is wat je wilt doen
en optioneel maak backups.
Dit zal je automatisch gegenereerde sleutel bestanden verwijderen en de sleutel verkrijger module opnieuw startenMissing fuses - Missing BOOT0 - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Missing PRODINFODerivation Components MissingEncryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.Dit zal misschien een paar minuten duren gebaseerd
op je systeem's performatie.Deriving KeysSleutels afleidenSelect RomFS Dump TargetSelecteer RomFS Dump DoelPlease select which RomFS you would like to dump.Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.Are you sure you want to close yuzu?Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?yuzuyuzuAre you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?De momenteel actieve toepassing heeft yuzu gevraagd om niet af te sluiten.
Wilt u dit omzeilen en toch afsluiten?GRenderWindowOpenGL not available!yuzu has not been compiled with OpenGL support.Error while initializing OpenGL!Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Error while initializing OpenGL 4.6!Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2GameListNameNaamCompatibilityCompatibiliteitAdd-onsToevoegingenFile typeBestands typeSizeGrootteFavoriteStart GameStart Game without Custom ConfigurationOpen Save Data LocationOpen Locatie Van Save Gegevens Open Mod Data LocationOpen Mod Data LocatieOpen Transferable Pipeline CacheRemoveRemove Installed UpdateRemove All Installed DLCRemove Custom ConfigurationRemove OpenGL Pipeline CacheRemove Vulkan Pipeline CacheRemove All Pipeline CachesRemove All Installed ContentsDump RomFSDump RomFSDump RomFS to SDMCCopy Title ID to ClipboardKopieer Titel ID naar KlembordNavigate to GameDB entryNavigeer naar GameDB inzendingPropertiesEigenschappenScan SubfoldersScan SubfoldersRemove Game DirectoryVerwijder Game Directory▲ Move Up▼ Move DownOpen Directory LocationOpen Directory LocatieClearGameListItemCompatPerfectPerfectGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Game functioneerd foutloos, zonder auditieve of grafische glitches. Alle geteste functionaliteit werkt zoals bedoeld zonder dat er tijdelijke oplossingen nodig zijn.GreatGoedGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Game werkt met kleine grafische of auditieve glitches en is speelbaar van start tot eind. Kan enkele workarounds nodig hebben.OkayOkayGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Game werkt met grove grafische of auditieve glitches, maar is speelbaar van start tot eind met workaroundsBadSlechtGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Game werkt, maar met grove grafische of auditieve glitches. Specifieke gebieden kunnen niet worden uitgespeeld vanwege glitches, zelfs met workarounds.Intro/MenuIntro/MenuGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Game is compleet onspeelbaar dankzij grove grafische of auditieve glitches. Onmogelijk voorbij het startscherm te gaan.Won't BootStart NietThe game crashes when attempting to startup.De Game crasht wanneer hij probeert op te starten.Not TestedNiet GetestThe game has not yet been tested.Deze Game is nog niet getest.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listDubbel-klik om een nieuwe map toe te voegen aan de lijst met gamesGameListSearchField%1 of %n result(s)Filter:Filter:Enter pattern to filterVoer patroon in om te filteren:InstallDialogPlease confirm these are the files you wish to install.Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.InstallInstall Files to NANDInstalleer Bestanden naar NANDLimitableInputDialogThe text can't contain any of the following characters:
%1LoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628Shaders Laden 387 / 1628Loading Shaders %v out of %m%v Shaders Laden van de %mEstimated Time 5m 4sGeschatte Tijd 5m 4sLoading...Laden...Loading Shaders %1 / %2Shaders Laden %1 / %2Launching...Starten...Estimated Time %1Geschatte Tijd %1MainWindowyuzuyuzu&File&Bestand&Recent Files&Emulation&Emulatie&View&Weergeven&Reset Window Size&DebuggingReset Window Size to &720pReset Window Size to 720pReset Window Size to &900pReset Window Size to 900pReset Window Size to &1080pReset Window Size to 1080p&Tools&TAS&Help&Help&Install Files to NAND...L&oad File...Load &Folder...E&xitA&fsluiten&Pause&Pauzeren&Stop&Stop&Reinitialize keys...&About yuzuSingle &Window ModeCon&figure...Display D&ock Widget HeadersShow &Filter BarShow &Status BarShow Status BarLaat status balk zienF&ullscreen&RestartLoad &Amiibo...&Report CompatibilityOpen &Mods PageOpen &Quickstart Guide&FAQOpen &yuzu Folder&Capture Screenshot&Configure TAS...Configure C&urrent Game...&Start&Start&ResetR&ecordMicroProfileDialog&MicroProfileOverlayDialogDialogCancelOK<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>PlayerControlPreviewSTART/PAUSEChargingQObjectInstalled SD TitlesGeïnstalleerde SD TitelsInstalled NAND TitlesGeïnstalleerde NAND TitelsSystem TitlesSysteem TitelsAdd New Game DirectoryVoeg Nieuwe Game Map ToeFavoritesShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][niet aangegeven]Hat %1 %2Hat %1 %2Axis %1%2Axis %1%2Button %1Knop %1[unknown][onbekend]LeftRightDownUpZRLABXYStartL1L2L3R1R2R3CircleCrossSquareTriangleShareOptions[undefined]%1%2%1%2[invalid]%1%2Hat %3%1%2Axis %3%1%2Axis %3,%4,%5%1%2Motion %3%1%2Button %3[unused][ongebruikt]QtControllerSelectorDialogController AppletSupported Controller Types:Players:1 - 8P4Pro ControllerDual JoyconsLeft JoyconRight JoyconUse Current ConfigP2P1HandheldP3P7P8P5P6Console ModeDockedUndockedVibrationConfigureMotionProfilesCreateControllers1243Connected5768GameCube ControllerQtErrorDisplayError Code: %1-%2 (0x%3)An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.An error has occurred.
%1
%2QtProfileSelectionDialog%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Select a user:Selecteer een gebruiker:UsersGebruikersProfile SelectorProfiel keuzeschakelaarQtSoftwareKeyboardDialogSoftware KeyboardSoftware ToetsenbordEnter Text<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>OKCancelSequenceDialogEnter a hotkeyVoer een hotkey inWaitTreeCallstackCall stackCall stackWaitTreeMutexInfowaiting for mutex 0x%1wachten op mutex 0x%1has waiters: %1heeft wachtende: %1owner handle: 0x%1eigenaar handvat: 0x%1WaitTreeObjectListwaiting for all objectswachten op alle objectenwaiting for one of the following objectswachten op een van de volgende objectenWaitTreeSynchronizationObject[%1] %2 %3waited by no threadWaitTreeThreadrunnableuitvoerbaarpausedgepauzeerdsleepingslapenwaiting for IPC replywachten op IPC antwoordwaiting for objectswachten op objectenwaiting for condition variablewachten op conditie variabelewaiting for address arbiterwachten op adres arbiterwaiting for suspend resumewaitingaan het wachteninitializedgeinitialiseerdterminatedbeëindigdunknownonbekend PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2idealideaalcore %1kern %1processor = %1processor = %1ideal core = %1ideale kern = %1affinity mask = %1affiniteit masker = %1thread id = %1draad id = %1priority = %1(current) / %2(normal)prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)last running ticks = %1laatste lopende ticks = %1not waiting for mutexNiet wachtend op mutexWaitTreeThreadListwaited by threadWachtend door draadWaitTreeWidget&Wait Tree