AboutDialog About yuzu О yuzu <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html> <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html> <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html> <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu - экспериментальный эмулятор для Nintendo Switch с открытым исходным кодом, лицензированный под GPLv2.0.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Это ПО не должно использоваться для запуска игр, которые были получены нелегально.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Веб-сайт</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Исходный код</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Авторы</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Лицензия</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; является торговой маркой Nintendo. yuzu никак не связан с Nintendo.</span></p></body></html> CalibrationConfigurationDialog Communicating with the server... Подключение к серверу... Cancel Отмена Touch the top left corner <br>of your touchpad. Нажмите в верхнем левом углу <br>вашего тачпада. Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad. Теперь нажмите в нижнем правом углу <br> вашего тачпада. Configuration completed! Настройка завершена! OK ОК CompatDB Report Compatibility Сообщить о совместимости Report Game Compatibility Сообщить о совместимости игры <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Если вы захотите отправить отчёт в </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">список совместимости yuzu</a><span style=" font-size:10pt;">, следующая информация будет собрана и отображена на сайте:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Информация о железе (ЦП / ГП / Операционная система)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Версия yuzu</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Подключённый аккаунт yuzu</li></ul></body></html> Perfect Идеально <html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html> <html><head/><body><p>Игра работает отлично, без звуковых или графических артефактов.</p></body></html> Great Отлично <html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>Игра работает с небольшими графическими или звуковыми артефактами и может быть пройдена от начала до конца. Могут потребоваться обходные пути.</p></body></html> Okay Нормально <html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>Игра работает с существенными графическими или звуковыми артефактами, но с обходными путями может быть пройдена.</p></body></html> Bad Плохо <html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых местах невозможно пройти даже с обходными путями.</p></body></html> Intro/Menu Вступление/Меню <html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html> <html><head/><body><p>В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше стартового меню.</p></body></html> Won't Boot Не запускается <html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html> <html><head/><body><p>Игра вылетает при попытке запуска.</p></body></html> <html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html> <html><head/><body><p>Независимо от скорости и производительности, насколько хорошо эта игра работает от начала до конца в текущей версии yuzu?</p></body></html> Thank you for your submission! Спасибо за ваш отчет! Submitting Отправка Communication error Ошибка соединения An error occurred while sending the Testcase Произошла ошибка при отправке отчета Next Далее ConfigureAudio Audio Звук Output Engine: Устройство вывода: Audio Device: Звуковое устройство: Use global volume Использовать общую громкость Set volume: Установить громкость: Volume: Громкость: 0 % 0 % %1% Volume percentage (e.g. 50%) %1% ConfigureCpu Form Форма CPU ЦП General Общие Accuracy: Точность: Auto Авто Accurate Точно Unsafe Небезопасно We recommend setting accuracy to "Auto". Мы рекомендуем установить точность на "Авто". Unsafe CPU Optimization Settings Небезопасные настройки оптимизации ЦП These settings reduce accuracy for speed. Эти настройки уменьшают точность ради скорости. <div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div> <div>Эта опция повышает скорость, уменьшая точность сложенных умноженных инструкций на ЦП без родной поддержки FMA.</div> Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Не использовать FMA (улучшает производительность на ЦП без FMA) <div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div> <div>Эта опция повышает скорость работы некоторых функций с плавающей запятой за счет использования менее точных родных приближений.</div> Faster FRSQRTE and FRECPE Ускоренные FRSQRTE и FRECPE <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> <div>Эта опция повышает скорость работы 32-битных ASIMD-функций с плавающей запятой, работая с неправильными режимами округления.</div> Faster ASIMD instructions (32 bits only) Более быстрые инструкции ASIMD (только 32 бит) <div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div> <div>Эта опция повышает скорость, убирая проверку NaN. Обратите внимание, что это также снижает точность некоторых инструкций с плавающей точкой. </div> Inaccurate NaN handling Неправильная обработка NaN <div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div> <div>Эта опция повышает скорость работы за счет устранения проверки безопасности перед каждым чтением/записью памяти у гостя. Отключение этой опции может позволить игре читать/записывать память эмулятора.</div> Disable address space checks Отключить проверку адресного пространства CPU settings are available only when game is not running. Настройки ЦП недоступны, пока запущена игра. ConfigureCpuDebug Form Форма CPU ЦП Toggle CPU Optimizations Включить оптимизации ЦП <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Только для отладки.</span><br/>Если вы не уверены в том, что они делают, оставьте все эти параметры включенными. <br/>Когда отключены, эти параметры вступают в силу только при включенной отладке ЦП. </p></body></html> <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div> <div style="white-space: nowrap">Эта оптимизация ускоряет доступ гостевой программы к памяти.</div> <div style="white-space: nowrap">Включение этой функции встраивает доступ к PageTable::pointers в выданный код.</div> <div style="white-space: nowrap">Отключение этой функции заставит все обращения к памяти проходить через функции Memory::Read/Memory::Write.</div> Enable inline page tables Включить встроенные таблицы страниц <div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div> <div>Эта оптимизация позволяет избежать поиска диспетчера, позволяя излучаемым базовым блокам перепрыгивать непосредственно на другие базовые блоки, если целевой ПК является статическим.</div> Enable block linking Разрешить связывание блоков <div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div> <div>Эта оптимизация позволяет избежать поиска диспетчера, отслеживая потенциальные адреса возврата BL-инструкций. Это приблизительно соответствует тому, что происходит с буфером стека возвратов на реальном ЦП.</div> Enable return stack buffer Включить буфер стека возврата <div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div> <div>Включите двухуровневую систему диспетчеризации. Более быстрый диспетчер, написанный на ассемблере, имеет небольшой MRU кэш пунктов назначения прыжков используется в первую очередь. Если это не удается, диспетчер возвращается к более медленному диспетчеру C++.</div> Enable fast dispatcher Включить быстрый диспетчер <div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div> <div>Обеспечивает ИК-оптимизацию, уменьшающую ненужный доступ к структуре контекста процессора.</div> Enable context elimination Включить исключение контекста <div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div> <div>Обеспечивает ИК-оптимизацию, которая подразумевает постоянное распространение.</div> Enable constant propagation Включить постоянное распространение <div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div> <div>Обеспечивает различные ИК-оптимизации.</div> Enable miscellaneous optimizations Включить разные оптимизации <div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div> <div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div> <div style="white-space: nowrap">При включении этого параметра смещение срабатывает только в том случае, если доступ пересекает границу страницы.</div> <div style="white-space: nowrap">При отключении, во всех случаях неправильного доступа срабатывает несовпадение.</div> Enable misalignment check reduction Включить снижение проверок на неправильное выравнивание <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> <div style="white-space: nowrap">Эта оптимизация ускоряет доступ гостевой программы к памяти.</div> <div style="white-space: nowrap">Включение этой оптимизации приводит к тому, что чтение/запись гостевой памяти производится непосредственно в память и использует MMU хоста.</div> <div style="white-space: nowrap">Отключение этой функции заставляет все обращения к памяти использовать программную эмуляцию MMU.</div> Enable Host MMU Emulation Включить эмуляцию MMU хоста CPU settings are available only when game is not running. Настройки ЦП недоступны, пока запущена игра. ConfigureDebug Logging Журналирование Global Log Filter Глобальный фильтр журналов Show Log in Console Показывать журнал в консоли Open Log Location Открыть папку для журналов When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB Когда выбрано, максимальный размер журнала увеличивается со 100 МБ до 1 ГБ Enable Extended Logging** Включить расширенное ведение журнала** Homebrew Homebrew Arguments String Строка аргументов Graphics Графика When checked, the graphics API enters a slower debugging mode Когда включено, графический API переходит в более медленный режим отладки Enable Graphics Debugging Включить отладку графики When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps Если флажок установлен, включает дампы крашей Nsight Aftermath Enable Nsight Aftermath Включить Nsight Aftermath When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found Dump Game Shaders When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower При включении, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение опции делает игры медленнее Disable Macro JIT Отключить Макрос JIT When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache Если флажок установлен, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера Enable Shader Feedback Включить обратную связь о шейдерах When checked, it executes shaders without loop logic changes Если флажок установлен, он производит выполнение шейдеров без изменения логики цикла Disable Loop safety checks Отключить проверку безопасности цикла Debugging Отладка Enable FS Access Log Включить журнал доступа к FS Enable Verbose Reporting Services** Включить службу отчётов в развернутом виде** Advanced Дополнительно Kiosk (Quest) Mode Режим киоска (Квест) Enable CPU Debugging Включить отладку ЦП Enable Debug Asserts Включить отладочные сигналы Enable Auto-Stub** Включить Автоподставку** Enable all Controller Types Включить все типы контроллеров **This will be reset automatically when yuzu closes. **Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu. ConfigureDebugController Configure Debug Controller Настройка отладочного контроллера Clear Очистить Defaults По умолчанию ConfigureDebugTab Form Форма Debug Отладка CPU ЦП ConfigureDialog yuzu Configuration Параметры yuzu Audio Звук CPU ЦП Debug Отладка Filesystem Файловая система General Общие Graphics Графика GraphicsAdvanced ГрафикаДополительно Hotkeys Горячие клавиши Controls Управление Profiles Профили Network Сеть System Система Game List Список игр Web Веб ConfigureFilesystem Form Форма Filesystem Файловая система Storage Directories Пути хранилища NAND NAND ... ... SD Card SD Карта Gamecard Картридж Path Путь Inserted Вставлен Current Game Текущая игра Patch Manager Управление патчами Dump Decompressed NSOs Дамп распакованных NSO Dump ExeFS Дамп ExeFS Mod Load Root Папка с модами Dump Root Корень дампа Caching Кэширование Cache Game List Metadata Кэшировать метаданные списка игр Reset Metadata Cache Сбросить кэш метаданных Select Emulated NAND Directory... Выберите папку для эмулируемого NAND... Select Emulated SD Directory... Выберите папку для эмулируемого SD... Select Gamecard Path... Выберите папку с картриджами... Select Dump Directory... Выберите папку для дампов... Select Mod Load Directory... Выберите папку с модами... The metadata cache is already empty. Кэш метаданных уже пустой. The operation completed successfully. Операция выполнена успешно. The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent. Кэш метаданных не может быть удален. Возможно, он используется или отсутствует. ConfigureGeneral Form Форма General Общие Use global framerate cap Использовать глобальное ограничение частоты кадров Set framerate cap: Установить ограничение частоты кадров: Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect. Для вступления в силу требуется использование горячей клавиши FPS Limiter Toggle. Framerate Cap Ограничение частоты кадров x x Limit Speed Percent Ограничение cкорости в процентах % % Multicore CPU Emulation Многоядерная эмуляция ЦП Confirm exit while emulation is running Подтверждать выход во время эмуляции Prompt for user on game boot Спрашивать пользователя при запуске игры Pause emulation when in background Приостанавливать эмуляцию в фоновом режиме Hide mouse on inactivity Спрятать мышь при неактивности Reset All Settings Сбросить все настройки yuzu yuzu This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить? ConfigureGraphics Form Форма Graphics Графика API Settings Настройки API Shader Backend: Бэкенд шейдеров: Device: Устройство: API: API: Graphics Settings Настройки графики Use disk pipeline cache Использовать кэш конвейера на диске Use asynchronous GPU emulation Использовать асинхронную эмуляцию ГП Accelerate ASTC texture decoding Ускорение декодирования текстур ASTC NVDEC emulation: Эмуляция NVDEC: No Video Output Отсутствие видеовыхода CPU Video Decoding Декодирование видео на ЦП GPU Video Decoding (Default) Декодирование видео на ГП (по умолчанию) Fullscreen Mode: Полноэкранный режим: Borderless Windowed Окно без границ Exclusive Fullscreen Эксклюзивный полноэкранный Aspect Ratio: Соотношение сторон: Default (16:9) Стандартное (16:9) Force 4:3 Заставить 4:3 Force 21:9 Заставить 21:9 Stretch to Window Растянуть до окна Resolution: Разрешение: 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) Window Adapting Filter: Фильтр адаптации окна Nearest Neighbor Ближайший сосед Bilinear Билинейный Bicubic Бикубический Gaussian Гаусс ScaleForce ScaleForce AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only] AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Только Vulkan] Anti-Aliasing Method: Метод сглаживания: None Выкл. FXAA FXAA Use global background color Использовать общий фоновый цвет Set background color: Установить фоновый цвет: Background Color: Фоновый цвет: GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (ассемблерные шейдеры, только для NVIDIA) ConfigureGraphicsAdvanced Form Форма Advanced Дополнительно Advanced Graphics Settings Расширенные настройки графики Accuracy Level: Уровень точности: VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference. Вертикальная синхронизация предотвращает разрывы экрана, но некоторые видеокарты имеют более низкую производительность при вертикальной синхронизации. Оставляйте включенным если вы не замечаете разницы в производительности. Use VSync (OpenGL only) Использовать вертикальную синхронизацию (только для OpenGL) Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental. Включает асинхронную компиляцию шейдеров, что уменьшит разрывы шейдеров. Функция является экспериментальной. Use asynchronous shader building (Hack) Использовать асинхронное построение шейдеров (Хак) Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution. Включает функцию Fast GPU Time. Этот параметр заставит большинство игр работать в максимальном родном разрешении. Use Fast GPU Time (Hack) Включить Fast GPU Time (Хак) Anisotropic Filtering: Анизотропная Фильтрация: Automatic Автоматически Default Стандартная 2x 2x 4x 4x 8x 8x 16x 16x ConfigureHotkeys Hotkey Settings Настройки Горячих Клавиш Hotkeys Горячие клавиши Double-click on a binding to change it. Нажмите дважды на привязке, чтобы изменить её. Clear All Очистить Всё Restore Defaults Ввостановить значения по умолчанию. Action Действие Hotkey Горячая Клавиша Context Контекст Conflicting Key Sequence Конфликтующее Сочетание Клавиш The entered key sequence is already assigned to: %1 Введенное сочетание уже назначено на: %1 Restore Default Ввостановить значение по умолчанию Clear Очистить The default key sequence is already assigned to: %1 Сочетание по умолчанию уже назначено на: %1 ConfigureInput ConfigureInput НастроитьВвод Player 1 Игрок 1 Player 2 Игрок 2 Player 3 Игрок 3 Player 4 Игрок 4 Player 5 Игрок 5 Player 6 Игрок 6 Player 7 Игрок 7 Player 8 Игрок 8 Advanced Дополнительно Console Mode Режим Консоли Docked В док-станции Undocked Не в док-станции Vibration Вибрация Configure Настроить Motion Движение Controllers Контроллеры 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 Connected Подключено Defaults По умолчанию Clear Очистить ConfigureInputAdvanced Configure Input Настроить Ввод Joycon Colors Цвета Joycon'ов Player 1 Игрок 1 L Body Левый L Button Левая Кнопка R Body Правый R Button Правая Кнопка Player 2 Игрок 2 Player 3 Игрок 3 Player 4 Игрок 4 Player 5 Игрок 5 Player 6 Игрок 6 Player 7 Игрок 7 Player 8 Игрок 8 Emulated Devices Эмулируемые устройства Keyboard Клавиатура Mouse Мышь Touchscreen Сенсорный Экран Advanced Дополнительно Debug Controller Отладочный Контроллер Configure Настроить Other Другое Emulate Analog with Keyboard Input Эмуляция аналогового ввода с клавиатуры Requires restarting yuzu Требует перезапуск yuzu Enable XInput 8 player support (disables web applet) Включить поддержку 8-и игроков на XInput (отключает веб-апплет) Enable UDP controllers (not needed for motion) Включить UDP контроллеры (не обязательно для движения) Enable mouse panning Включить панорамирование мыши Mouse sensitivity Чувствительность мыши % % Motion / Touch Движение / Нажатие ConfigureInputPlayer Configure Input Настроить Ввод Connect Controller Подключить Контроллер Input Device Устройство Ввода Profile Профиль Save Сохранить New Новый Delete Удалить Left Stick Левый Стик Up Вверх Left Влево Right Вправо Down Вниз Pressed Нажато Modifier Модификатор Range Диапазон % % Deadzone: 0% Мёртвая зона: 0% Modifier Range: 0% Диапазон Модификатора: 0% D-Pad D-Pad L L ZL ZL Minus Минус Capture Захват Plus Плюс Home Домой R R ZR ZR SL SL SR SR Motion 1 Движение 1 Motion 2 Движение 2 Face Buttons Основные Кнопки X X Y Y A A B B Right Stick Правый Стик Clear Очистить [not set] [не задано] Toggle button Переключить кнопку Invert button Инвертировать кнопку Invert axis Инвертировать оси Set threshold Установить порог Choose a value between 0% and 100% Выберите значение между 0% и 100% Map Analog Stick Задать Аналоговый Стик After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally. После нажатия на ОК, двигайте ваш джойстик горизонтально, а затем вертикально. Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш джойстик вертикально, а затем горизонтально. Deadzone: %1% Мёртвая зона: %1% Modifier Range: %1% Диапазон Модификатора: %1% Pro Controller Контроллер Pro Dual Joycons Двойные Joycon'ы Left Joycon Левый Joycon Right Joycon Правый Joycon Handheld Портативный GameCube Controller Контроллер GameCube Poke Ball Plus Poke Ball Plus NES Controller Контроллер NES SNES Controller Контроллер SNES N64 Controller Контроллер N64 Sega Genesis Sega Genesis Start / Pause Старт / Пауза Z Z Control Stick Управляющий Стик C-Stick C-Стик Shake! Встряхните! [waiting] [ожидание] New Profile Новый Профиль Enter a profile name: Введите имя профиля: Create Input Profile Создать Профиль Управления The given profile name is not valid! Заданное имя профиля недействительно! Failed to create the input profile "%1" Не удалось создать профиль управления "%1" Delete Input Profile Удалить Профиль Управления Failed to delete the input profile "%1" Не удалось удалить профиль управления "%1" Load Input Profile Загрузить профиль управления Failed to load the input profile "%1" Не удалось загрузить профиль управления "%1" Save Input Profile Сохранить Профиль Управления Failed to save the input profile "%1" Не удалось сохранить профиль управления "%1" ConfigureInputProfileDialog Create Input Profile Создать Профиль Управления Clear Очистить Defaults По умолчанию ConfigureMotionTouch Configure Motion / Touch Настроить Движение / Нажатие Touch Нажатие UDP Calibration: Калибрация UDP: (100, 50) - (1800, 850) (100, 50) - (1800, 850) Configure Настроить Touch from button profile: Коснитесь из профиля кнопки: CemuhookUDP Config Настройка CemuhookUDP You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. Вы можете использовать любой совместимый с Cemuhook ввод UDP для движения и нажатий Server: Сервер: Port: Порт: Learn More Узнать Больше Test Тест Add Server Добавить Сервер Remove Server Удалить Сервер <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать Больше</span></a> %1:%2 %1:%2 yuzu yuzu Port number has invalid characters Номер порта содержит недопустимые символы Port has to be in range 0 and 65353 Порт должен быть в районе от 0 до 65353 IP address is not valid IP-адрес недействителен This UDP server already exists Этот UDP сервер уже существует Unable to add more than 8 servers Невозможно добавить более 8 серверов Testing Тестирование Configuring Настройка Test Successful Тест Успешен Successfully received data from the server. Успешно получена информация с сервера Test Failed Тест Провален Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Не удалось получить действительные данные с сервера.<br>Убедитесь, что сервер правильно настроен, а также проверьте адрес и порт. UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Тест UDP или калибрация в процессе.<br>Пожалуйста, подождите завершения. ConfigureNetwork Form Форма Network Сеть General Общие Network Interface Интерфейс Сети None Нет ConfigurePerGame Dialog Диалог Info Информация Name Название Title ID Идентификатор Игры Filename Название файла Format Формат Version Версия Size Размер Developer Разработчик Add-Ons Дополнения General Общие System Система CPU ЦП Graphics Графика Adv. Graphics Расш. Графика Audio Звук Properties Свойства Use global configuration (%1) Использовать глобальную настройку (%1) ConfigurePerGameAddons Form Форма Add-Ons Дополнения Patch Name Название Патча Version Версия ConfigureProfileManager Form Форма Profiles Профили Profile Manager Управление Профилями Current User Текущий Пользователь Username Имя Пользователя Set Image Выбрать Изображение Add Добавить Rename Переименовать Remove Удалить Profile management is available only when game is not running. Управление профилями недоступно пока запущена игра. %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) %1 %2 Enter Username Введите Имя Пользователя Users Пользователи Enter a username for the new user: Введите имя пользователя для нового профиля: Enter a new username: Введите новое имя пользователя: Confirm Delete Подтвердите Удаление You are about to delete user with name "%1". Are you sure? Вы собираетесь удалить пользователя "%1". Вы уверены? Select User Image Выберите Изображение для Пользователя JPEG Images (*.jpg *.jpeg) Изображения JPEG (*.jpg, *.jpeg) Error deleting image Ошибка при удалении изображения Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1. Ошибка при попытке перезаписи предыдущего изображения в: %1. Error deleting file Ошибка при удалении файла Unable to delete existing file: %1. Не удалось удалить существующий файл: %1. Error creating user image directory Ошибка при создании папки пользовательских изображений Unable to create directory %1 for storing user images. Не получилось создать папку %1 для хранения изображений пользователя. Error copying user image Ошибка при копировании изображения пользователя Unable to copy image from %1 to %2 Не получилось скопировать изображение из %1 в %2 Error resizing user image Ошибка при изменении размера изображения пользователя Unable to resize image Невозможно изменить размер изображения ConfigureSystem Form Форма System Система System Settings Настройки Системы Region: Регион: Auto Авто Default По умолчанию CET CET CST6CDT CST6CDT Cuba Куба EET EET Egypt Египт Eire Эйре EST EST EST5EDT EST5EDT GB GB GB-Eire GB-Эйре GMT GMT GMT+0 GMT+0 GMT-0 GMT-0 GMT0 GMT0 Greenwich Гринвич Hongkong Гонконг HST HST Iceland Исландия Iran Иран Israel Израиль Jamaica Ямайка Japan Япония Kwajalein Кваджалейн Libya Ливия MET MET MST MST MST7MDT MST7MDT Navajo Навахо NZ NZ NZ-CHAT NZ-CHAT Poland Польша Portugal Португалия PRC PRC PST8PDT PST8PDT ROC ROC ROK ROK Singapore Сингапур Turkey Турция UCT UCT Universal Универсальный UTC UTC W-SU W-SU WET WET Zulu Зулус USA США Europe Европа Australia Австралия China Китай Korea Корея Taiwan Тайвань Time Zone: Часовой Пояс: Note: this can be overridden when region setting is auto-select Примечание: может быть перезаписано если регион выбирается автоматически Japanese (日本語) Японский (日本語) English Английский (English) French (français) Французский (français) German (Deutsch) Немецкий (Deutsch) Italian (italiano) Итальянский (italiano) Spanish (español) Испанский (español) Chinese Китайский Korean (한국어) Корейский (한국어) Dutch (Nederlands) Голландский (Nederlands) Portuguese (português) Португальский (português) Russian (Русский) Русский Taiwanese Тайваньский British English Британский Английский Canadian French Канадский Французский Latin American Spanish Латиноамериканский Испанский Simplified Chinese Упрощённый Китайский Traditional Chinese (正體中文) Традиционный Китайский (正體中文) Brazilian Portuguese (português do Brasil) Бразильский Португальский (português do Brasil) Custom RTC Пользовательский RTC Language Язык RNG Seed Зерно RNG Mono Моно Stereo Стерео Surround Объёмный звук Console ID: Идентификатор Консоли: Sound output mode Режим вывода звука d MMM yyyy h:mm:ss AP d MMM yyyy h:mm:ss AP Regenerate Перегенерировать System settings are available only when game is not running. Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена. This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue? Это заменит ваш текущий виртуальный Switch новым. Ваш текущий виртуальный Switch будет безвозвратно потерян. Это может иметь неожиданные последствия в играх. Может не сработать, если вы используете устаревшую конфигурацию сохраненных игр. Продолжить? Warning Внимание Console ID: 0x%1 Идентификатор Консоли: 0x%1 ConfigureTas TAS TAS <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html> <html><head/><body><p>Считывает входные данные контроллера из скриптов в том же формате, что и скрипты TAS-nx.<br/>Для более подробного объяснения обратитесь к <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">странице помощи</span></a> на сайте yuzu.</p></body></html> To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys). Чтобы проверить, какие горячие клавиши управляют воспроизведением/записью, обратитесь к настройкам горячих клавиш (Настройки - Общие -> Горячие клавиши). WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это экспериментальная функция.<br/>Она не будет идеально воспроизводить кадры сценариев при текущем несовершенном методе синхронизации. Settings Настройки Enable TAS features Включить функции TAS Loop script Зациклить скрипт Pause execution during loads Приостановить выполнение во время загрузки Script Directory Папка для скриптов Path Путь ... ... ConfigureTasDialog TAS Configuration Настройка TAS Select TAS Load Directory... Выбрать папку загрузки TAS... ConfigureTouchFromButton Configure Touchscreen Mappings Настроить Привязки Сенсорного Экрана Mapping: Привязки: New Новый Delete Удалить Rename Переименовать Click the bottom area to add a point, then press a button to bind. Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Нажмите на нижней области, чтобы добавить точку, после чего нажмите кнопку для привязки. Перетащите точки, чтобы сменить позицию, или нажмите дважды на ячейки таблицы для смены значений. Delete Point Удалить Точку Button Кнопка X X axis X Y Y axis Y New Profile Новый Профиль Enter the name for the new profile. Введите имя вашего нового профиля. Delete Profile Удалить Профиль Delete profile %1? Удалить профиль %1? Rename Profile Переименовать Профиль New name: Новое название: [press key] [нажмите кнопку] ConfigureTouchscreenAdvanced Configure Touchscreen Настроить Сенсорный Экран Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing. Внимание: Настройки на этой странице влияют на внутреннюю работу эмулируемого сенсорного экрана yuzu. Их изменение может привести к нежелательному поведению, как например частичная или полная неработоспособность сенсорного экрана. Используйте их, только если вы знаете, что делаете. Touch Parameters Параметры Касания Touch Diameter Y Диаметр Касания Y Touch Diameter X Диаметр Касания X Rotational Angle Угол Поворота Restore Defaults Настройки по Умолчанию ConfigureUI None Нет Small (32x32) Маленький (32х32) Standard (64x64) Стандартный (64х64) Large (128x128) Большой (128х128) Full Size (256x256) Полноразмерный (256х256) Small (24x24) Маленький (24х24) Standard (48x48) Стандартный (48х48) Large (72x72) Большой (72х72) Filename Название файла Filetype Тип файла Title ID Идентификатор Игры Title Name Название Игры ConfigureUi Form Форма UI Интерфейс General Общие Note: Changing language will apply your configuration. Примечание: Изменение языка приведет к применению настроек. Interface language: Язык интерфейса: Theme: Тема: Game List Список Игр Show Add-Ons Column Показывать Столбец Дополнений Game Icon Size: Размер Иконки Игры: Folder Icon Size: Размер Иконки Папки: Row 1 Text: Строка 1: Row 2 Text: Строка 2: Screenshots Скриншоты Ask Where To Save Screenshots (Windows Only) Спрашивать куда сохранять скриншоты (Только для Windows) Screenshots Path: Папка для скриншотов: ... ... Select Screenshots Path... Выберите папку для скриншотов... <System> <System> English Английский ConfigureVibration Configure Vibration Настроить Вибрацию Vibration Вибрация Player 1 Игрок 1 % % Player 2 Игрок 2 Player 3 Игрок 3 Player 4 Игрок 4 Player 5 Игрок 5 Player 6 Игрок 6 Player 7 Игрок 7 Player 8 Игрок 8 Settings Настройки Enable Accurate Vibration Включить Точную Вибрацию ConfigureWeb Form Форма Web Веб yuzu Web Service Веб Сервис yuzu By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information. Предоставляя ваше имя пользователя и токен, вы разрешаете yuzu собирать дополнительную информацию об использовании, которая может включать данные идентифицирующие пользователя. Verify Подтвердить Sign up Регистрация Token: Токен: Username: Имя Пользователя: What is my token? Что такое токен? Telemetry Телеметрия Share anonymous usage data with the yuzu team Делиться анонимной информацией об использовании с командой yuzu Learn more Узнать больше Telemetry ID: Идентификатор Телеметрии: Regenerate Перегенерировать Discord Presence Интеграция с Discord Show Current Game in your Discord Status Показывать Текущую Игру в вашем Статусе Discord <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a> <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a> <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a> <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Регистрация</span></a> <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a> <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Какой у меня токен?</span></a> Telemetry ID: 0x%1 Идентификатор Телеметрии: 0x%1 Unspecified Отсутствует Token not verified Токен не подтвержден Token was not verified. The change to your token has not been saved. Токен не был подтвержден. Ваш токен не был изменен. Verifying... Проверка... Verification failed Ошибка подтверждения Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working. Ошибка подтверждения. Убедитесь в том, что токен введен корректно, и ваше интернет соединение работает. ControllerDialog Controller P1 Контроллер P1 &Controller P1 &Контроллер P1 GMainWindow <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются</a> для улучшения yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами? Telemetry Телеметрия Loading Web Applet... Загрузка Веб-Апплета... Disable Web Applet Отключить Веб-Апплет Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? Отключение веб-апплета приведет к тому, что он больше не будет появляться до конца текущей сессии эмуляции. Это может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только в Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет? The amount of shaders currently being built Количество создаваемых шейдеров на данный момент The current selected resolution scaling multiplier. Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения. Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch. How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться от игры к игре и от сцене к сцене. Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или v-sync. Для полноскоростной эмуляции значение должно быть не больше 16,67 мс. Invalid config detected Обнаружена недопустимая конфигурация Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro. DOCK ДОК VULKAN VULKAN OPENGL OPENGL &Clear Recent Files &Очистить Недавние Файлы &Continue &Продолжить &Pause &Пауза yuzu is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping Warning Outdated Game Format Предупреждение Устаревший Формат Игры You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться. Error while loading ROM! Ошибка при загрузке ROM'а! The ROM format is not supported. Формат ROM'а не поддерживается. An error occurred initializing the video core. Произошла ошибка при инициализации видеоядра. yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. Ошибка при загрузке ROM'а! %1 %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help. %1 signifies an error string. %1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи. An unknown error occurred. Please see the log for more details. Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте лог для подробностей. (64-bit) (64-х битный) (32-bit) (32-х битный) %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 Save Data Данные Сохранений Mod Data Данные Модов Error Opening %1 Folder Ошибка при Открытии Папки %1 Folder does not exist! Папка не существует! Error Opening Transferable Shader Cache Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров Failed to create the shader cache directory for this title. Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры. Contents Содержание Update Обновление DLC Загружаемый Контент Remove Entry Удалить Запись Remove Installed Game %1? Удалить Установленную Игру %1? Successfully Removed Успешно Удалено Successfully removed the installed base game. Установленная базовая игра успешно удалена. Error Removing %1 Ошибка при Удалении %1 The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. Базовая игра не установлена в NAND и не может быть удалена. Successfully removed the installed update. Установленное обновление успешно удалено. There is no update installed for this title. Для этой игры нету обновлений. There are no DLC installed for this title. Для этой игры нет установленного загружаемого контента. Successfully removed %1 installed DLC. Успешно удалено %1 загружаемого контента. Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL? Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan? Delete All Transferable Shader Caches? Удалить весь переносной кэш шейдеров? Remove Custom Game Configuration? Удалить Пользовательскую Настройку Игры? Remove File Удалить Файл Error Removing Transferable Shader Cache Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров A shader cache for this title does not exist. Кэш шейдеров для этой игры не существует. Successfully removed the transferable shader cache. Переносной кэш шейдеров успешно удалён. Failed to remove the transferable shader cache. Не удалось удалить переносной кэш шейдеров. Error Removing Transferable Shader Caches Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров Successfully removed the transferable shader caches. Переносной кэш шейдеров успешно удален. Failed to remove the transferable shader cache directory. Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров. Error Removing Custom Configuration Ошибка при Удалении Пользовательской Настройки A custom configuration for this title does not exist. Пользовательская настройка для этой игры не существует. Successfully removed the custom game configuration. Пользовательская настройка игры успешно удалена. Failed to remove the custom game configuration. Не удалось удалить пользовательскую настройку игры. RomFS Extraction Failed! Не Удалось Извлечь RomFS! There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию. Full Полный Skeleton Структура Select RomFS Dump Mode Выберите Режим Дампа RomFS Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>структура создаст только структуру папок. There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень Дампа Extracting RomFS... Извлечение RomFS... Cancel Отмена RomFS Extraction Succeeded! Извлечение RomFS Прошло Успешно! The operation completed successfully. Операция выполнена. Error Opening %1 Ошибка Открытия %1 Select Directory Выбрать папку Properties Свойства The game properties could not be loaded. Не удалось загрузить свойства игры. Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*) Load File Загрузить файл Open Extracted ROM Directory Открыть папку извлечённого ROM'а Invalid Directory Selected Выбрана недопустимая папка The directory you have selected does not contain a 'main' file. Папка, которую вы выбрали, не содержит «основного» файла. Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Устанавливаемый Файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив Контента Nintendo (*.nca);;Пакет Подачи Nintendo (*.nsp);;Образ Картриджа NX (*.xci) Install Files Установить Файлы %n file(s) remaining Остался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов) Installing file "%1"... Установка файла "%1"... Install Results Установить Результаты To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать базовые игры на NAND. Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC. %n file(s) were newly installed %n файл был недавно установлен %n файл(ов) было недавно установлено %n файл(ов) было недавно установлено %n файл(ов) было недавно установлено %n file(s) were overwritten %n файл был перезаписан %n файл(ов) было перезаписано %n файл(ов) было перезаписано %n файл(ов) было перезаписано %n file(s) failed to install %n файл(ов) не удалось установить %n файл(ов) не удалось установить %n файл(ов) не удалось установить %n файл(ов) не удалось установить System Application Системное Приложение System Archive Системный Архив System Application Update Обновление Системного Приложения Firmware Package (Type A) Пакет Прошивки (Тип А) Firmware Package (Type B) Пакет Прошивки (Тип Б) Game Игра Game Update Обновление Игры Game DLC Загружаемый Контент Игры Delta Title Дельта-Титул Select NCA Install Type... Выберите Тип Установки NCA... Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA: (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».) Failed to Install Ошибка Установки The title type you selected for the NCA is invalid. Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен. File not found Файл не найден File "%1" not found Файл "%1" не найден OK ОК Missing yuzu Account Отсутствует Аккаунт yuzu In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &gt; Настройка &gt; Веб. Error opening URL Ошибка при открытии URL Unable to open the URL "%1". Не удалось открыть URL: "%1". TAS Recording Запись TAS Overwrite file of player 1? Перезаписать файл игрока 1? Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*) Load Amiibo Загрузить Amiibo Error opening Amiibo data file Ошибка открытия файла данных Amiibo Unable to open Amiibo file "%1" for reading. Невозможно открыть файл Amiibo "%1" для чтения. Error reading Amiibo data file Ошибка чтения файла данных Amiibo Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes. Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт. Error loading Amiibo data Ошибка загрузки данных Amiibo Unable to load Amiibo data. Невозможно загрузить данные Amiibo. Capture Screenshot Сделать Скриншот PNG Image (*.png) Изображение PNG (*.png) TAS state: Running %1/%2 Состояние TAS: Выполняется %1/%2 TAS state: Recording %1 Состояние TAS: Записывается %1 TAS state: Idle %1/%2 Состояние TAS: Простой %1/%2 TAS State: Invalid Состояние TAS: Неверный &Stop Running &Остановка &Start &Начать Stop R&ecording Закончить з&апись R&ecord З&апись Building: %n shader(s) Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов) Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Масштаб: %1x Speed: %1% / %2% Скорость: %1% / %2% Speed: %1% Скорость: %1% Game: %1 FPS (Unlocked) Игра: %1 FPS (Неограниченно) Game: %1 FPS Игра: %1 FPS Frame: %1 ms Кадр: %1 мс GPU NORMAL ГП НОРМАЛЬНО GPU HIGH ГП ВЫСОКО GPU EXTREME ГП ЭКСТРИМ GPU ERROR ГП ОШИБКА NEAREST БЛИЖАЙШИЙ BILINEAR БИЛИНЕЙНЫЙ BICUBIC БИКУБИЧЕСКИЙ GAUSSIAN ГАУСС SCALEFORCE SCALEFORCE FSR FSR NO AA БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ FXAA FXAA The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. <br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Дамп Системных Архивов и Общих Шрифтов с консоли</a>. <br/><br/>Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам. yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1 yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1 yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2 yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2 System Archive Not Found Системный Архив Не Найден System Archive Missing Отсутствует Системный Архив yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1 yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1 Shared Fonts Not Found Общие Шрифты Не Найдены Shared Font Missing Общие Шрифты Отсутствуют Fatal Error Фатальная Ошибка yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, смотрите подробности в журнале. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как Отправить Файл Журнала</a>.<br/><br/>Желаете вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам. Fatal Error encountered Произошла Фатальная Ошибка Confirm Key Rederivation Подтвердите Перерасчет Ключа You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. Please make sure this is what you want and optionally make backups. This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module. Вы собираетесь принудительно пересчитать все ваши ключи. Если вы не знаете, что это значит или что вы делаете, это потенциально разрушительное действие. Пожалуйста, убедитесь, что это то, что вы хотите и при желании сделайте резервные копии. Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей. Missing fuses Отсутствуют предохранители - Missing BOOT0 - Отсутствует BOOT0 - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main - Missing PRODINFO - Отсутствует PRODINFO Derivation Components Missing Компоненты Расчета Отсутствуют Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small> Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. Получение ключей... Это может занять до минуты в зависимости от производительности вашей системы. Deriving Keys Получение Ключей Select RomFS Dump Target Выберите Цель для Дампа RomFS Please select which RomFS you would like to dump. Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить. Are you sure you want to close yuzu? Вы уверены, что хотите закрыть yuzu? yuzu yuzu Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян. The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? Запущенное в настоящий момент приложение просит yuzu не завершать работу. Проигнорировать и выйти в любом случае? GRenderWindow OpenGL not available! OpenGL не доступен! yuzu has not been compiled with OpenGL support. yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL. Error while initializing OpenGL! Ошибка при инициализации OpenGL! Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер. Error while initializing OpenGL 4.6! Ошибка при инициализации OpenGL 4.6! Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1 Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Неподдерживаемые расширения:<br>%2 GameList Name Имя Compatibility Совместимость Add-ons Дополнения File type Тип Файла Size Размер Favorite Избранное Start Game Запустить Игру Start Game without Custom Configuration Запустить Игру без Пользовательской Настройки Open Save Data Location Открыть папку для сохранений Open Mod Data Location Открыть папку для модов Open Transferable Pipeline Cache Открыть переносной кэш конвейера Remove Удалить Remove Installed Update Удалить Установленное Обновление Remove All Installed DLC Удалить Весь Установленный Загружаемый Контент Remove Custom Configuration Удалить Пользовательскую Настройку Remove OpenGL Pipeline Cache Удалить кэш конвейера OpenGL Remove Vulkan Pipeline Cache Удалить кэш конвейера Vulkan Remove All Pipeline Caches Удалить весь кэш конвейеров Remove All Installed Contents Удалить Все Установленное Содержимое Dump RomFS Дамп RomFS Dump RomFS to SDMC Сдампить RomFS в SDMC Copy Title ID to Clipboard Скопировать ID приложения в буфер обмена Navigate to GameDB entry Перейти к записи GameDB Properties Свойства Scan Subfolders Сканировать Подпапки Remove Game Directory Удалить папку с играми ▲ Move Up ▲ Переместить Вверх ▼ Move Down ▼ Переместить Вниз Open Directory Location Открыть расположение папки Clear Очистить GameListItemCompat Perfect Идеально Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without any workarounds needed. Игра идёт безупречно, без звуковых или графических артефактов, все протестированные функции работают без обходных путей. Great Отлично Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds. Игра работает с небольшими графическими или звуковыми артефактами и может быть пройдена от начала до конца. Могут потребоваться обходные пути. Okay Нормально Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds. Игра работает с существенными графическими или звуковыми артефактами, но с обходными путями может быть пройдена. Bad Плохо Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds. Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых зонах нельзя продвинуться даже с обходными путями. Intro/Menu Вступление/Меню Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen. В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше Стартового Экрана. Won't Boot Не Запускается The game crashes when attempting to startup. Игра падает при запуске. Not Tested Не Проверено The game has not yet been tested. Игру ещё не проверяли на совместимость. GameListPlaceholder Double-click to add a new folder to the game list Нажмите дважды, чтобы добавить новую папку в список игр GameListSearchField %1 of %n result(s) %1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов) Filter: Поиск: Enter pattern to filter Введите текст для поиска InstallDialog Please confirm these are the files you wish to install. Пожалуйста, убедитесь что это те файлы, что вы хотите установить. Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one. Установка Обновления или Загружаемого Контента перезапишет ранее установленное. Install Установить Install Files to NAND Установить Файлы в NAND LimitableInputDialog The text can't contain any of the following characters: %1 В тексте недопустимы следующие символы: %1 LoadingScreen Loading Shaders 387 / 1628 Загрузка Шейдеров 387 / 1628 Loading Shaders %v out of %m Загрузка Шейдеров %v из %m Estimated Time 5m 4s Примерное время 5м 4с Loading... Загрузка... Loading Shaders %1 / %2 Загрузка Шейдеров %1 / %2 Launching... Запуск... Estimated Time %1 Примерное Время %1 MainWindow yuzu yuzu &File &Файл &Recent Files &Недавние Файлы &Emulation &Эмуляция &View &Вид &Reset Window Size &Сбросить Размер Окна &Debugging &Отладка Reset Window Size to &720p Сбросить Размер Окна до &720p Reset Window Size to 720p Сбросить Размер Окна до 720p Reset Window Size to &900p Сбросить Размер Окна до &900p Reset Window Size to 900p Сбросить Размер Окна до 900p Reset Window Size to &1080p Сбросить Размер Окна до &1080p Reset Window Size to 1080p Сбросить Размер Окна до 1080p &Tools &Инструменты &TAS &TAS &Help &Помощь &Install Files to NAND... &Установить Файлы в NAND... L&oad File... З&агрузить Файл... Load &Folder... Загрузить &Папку... E&xit В&ыход &Pause &Пауза &Stop &Стоп &Reinitialize keys... &Переинициализировать ключи... &About yuzu &О yuzu Single &Window Mode Режим &Одного Окна Con&figure... Нас&троить... Display D&ock Widget Headers Отображать З&аголовки Виджетов Дока Show &Filter Bar Показать &Панель Поиска Show &Status Bar Показать &Панель Статуса Show Status Bar Показать Панель Статуса F&ullscreen П&олнокэранный &Restart &Перезапустить Load &Amiibo... Загрузить &Amiibo... &Report Compatibility &Сообщить о Совместимости Open &Mods Page Открыть &Страницу Модов Open &Quickstart Guide Открыть &Краткое Руководство Пользователя &FAQ &ЧАВО Open &yuzu Folder Открыть &Папку yuzu &Capture Screenshot &Сделать Скриншот &Configure TAS... &Настройка TAS... Configure C&urrent Game... Настроить Т&екущую Игру... &Start &Начать &Reset &Сброс R&ecord З&апись MicroProfileDialog &MicroProfile &МикроПрофиль OverlayDialog Dialog Диалог Cancel Отмена OK ОК <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> PlayerControlPreview START/PAUSE СТАРТ/ПАУЗА Charging Зарядка QObject Installed SD Titles Установленные SD Игры Installed NAND Titles Установленные NAND Игры System Titles Системные Игры Add New Game Directory Добавить новую папку с играми Favorites Избранные Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt [not set] [не задано] Hat %1 %2 Крестовина %1 %2 Axis %1%2 Ось %1%2 Button %1 Кнопка %1 [unknown] [неизвестно] Left Влево Right Вправо Down Вниз Up Вверх Z Z R R L L A A B B X X Y Y Start Start L1 L1 L2 L2 L3 L3 R1 R1 R2 R2 R3 R3 Circle Круг Cross Крестик Square Квадрат Triangle Треугольник Share Share Options Options [undefined] [не определено] %1%2 %1%2 [invalid] [недопустимо] %1%2Hat %3 %1%2Шляпа %3 %1%2Axis %3 %1%2Ось %3 %1%2Axis %3,%4,%5 %1%2Ось %3,%4,%5 %1%2Motion %3 %1%2Движение %3 %1%2Button %3 %1%2Кнопка %3 [unused] [не используется] QtControllerSelectorDialog Controller Applet Апплет Контроллера Supported Controller Types: Поддерживаемые Типы Контроллеров: Players: Игроки: 1 - 8 1 - 8 P4 P4 Pro Controller Контроллер Pro Dual Joycons Двойные Joycon'ы Left Joycon Левый Joycon Right Joycon Правый Joycon Use Current Config Использовать Текущую Конфигурацию P2 P2 P1 P1 Handheld Портативный P3 P3 P7 P7 P8 P8 P5 P5 P6 P6 Console Mode Режим Консоли Docked В док-станции Undocked Не в док-станции Vibration Вибрация Configure Настроить Motion Движение Profiles Профили Create Создать Controllers Контроллеры 1 1 2 2 4 4 3 3 Connected Подключено 5 5 7 7 6 6 8 8 GameCube Controller Контроллер GameCube Poke Ball Plus NES Controller SNES Controller N64 Controller Sega Genesis QtErrorDisplay Error Code: %1-%2 (0x%3) Код Ошибки: %1-%2 (0x%3) An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software. Произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО. An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software. Произошла ошибка на %1 в %2. Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО. An error has occurred. %1 %2 Произошла ошибка. %1 %2 QtProfileSelectionDialog %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) %1 %2 Select a user: Выберите пользователя: Users Пользователи Profile Selector Выбор Профиля QtSoftwareKeyboardDialog Software Keyboard Программная Клавиатура Enter Text Введите Текст <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> OK ОК Cancel Отмена SequenceDialog Enter a hotkey Введите сочетание WaitTreeCallstack Call stack Стэк вызовов WaitTreeMutexInfo waiting for mutex 0x%1 ожидание мьютекса 0x%1 has waiters: %1 ожидающие: %1 owner handle: 0x%1 ссылка на владельца: 0x%1 WaitTreeObjectList waiting for all objects в ожидании всех объектов waiting for one of the following objects в ожидании одного из объектов WaitTreeSynchronizationObject [%1] %2 %3 [%1] %2 %3 waited by no thread не ожидается потоком WaitTreeThread runnable запускаемый paused приостановлен sleeping сон waiting for IPC reply ожидание ответа IPC waiting for objects ожидание объектов waiting for condition variable ожидание условной переменной waiting for address arbiter ожидание адресного арбитра waiting for suspend resume ожидание приостановки возобновления waiting ожидание initialized инициализированный terminated прекращено unknown неизвестно PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2 ideal идеально core %1 ядро %1 processor = %1 процессор = %1 ideal core = %1 идеальное ядро = %1 affinity mask = %1 маска сходства = %1 thread id = %1 id потока = %1 priority = %1(current) / %2(normal) приоритет = %1(текущий) / %2(обычный) last running ticks = %1 последние тики = %1 not waiting for mutex не ожидает мьютекс WaitTreeThreadList waited by thread ожидается потоком WaitTreeWidget &Wait Tree &Дерево Ожидания