From 7a57069167e9e63394e2b095ee3a63253fcb51c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lasse Collin Date: Sat, 27 Sep 2008 23:16:09 +0300 Subject: [PATCH] Remove po/fi.po since I'm not keeping it updated for now. --- po/fi.po | 446 ------------------------------------------------------- 1 file changed, 446 deletions(-) delete mode 100644 po/fi.po diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po deleted file mode 100644 index 8d1c2bff..00000000 --- a/po/fi.po +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ -# translation of fi.po to Finnish -# This file is put in the public domain. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: lasse.collin@tukaani.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-09 22:14+0300\n" -"Last-Translator: Lasse Collin \n" -"Language-Team: Finnish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/lzma/help.c:28 -#, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information." -msgstr "Lisätietoja saa komennolla \"%s --help\"." - -#: src/lzma/help.c:36 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" -"Compress or decompress FILEs in the .lzma format.\n" -"\n" -msgstr "" -"Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n" -"Pakkaa tai purkaa .lzma-muotoiset TIEDOSTOt\n" -"\n" - -#: src/lzma/help.c:40 -msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" -msgstr "Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n" - -#: src/lzma/help.c:44 -msgid "" -" Operation mode:\n" -"\n" -" -z, --compress force compression\n" -" -d, --decompress force decompression\n" -" -t, --test test compressed file integrity\n" -" -l, --list list block sizes, total sizes, and possible metadata\n" -msgstr "" - -#: src/lzma/help.c:53 -msgid "" -" Operation modifiers:\n" -"\n" -" -k, --keep keep (don't delete) input files\n" -" -f, --force force overwrite of output file and (de)compress links\n" -" -c, --stdout write to standard output and don't delete input files\n" -" -S, --suffix=.SUF use suffix `.SUF' on compressed files instead of `.lzma'\n" -" -F, --format=FMT file format to encode or decode; possible values are\n" -" `auto', `native', `single', `multi', and `alone'\n" -" --files=[FILE] read filenames to process from FILE; if FILE is\n" -" omitted, filenames are read from the standard input;\n" -" filenames must be terminated with the newline character\n" -" --files0=[FILE] like --files but use the nul byte as terminator\n" -msgstr "" - -#: src/lzma/help.c:68 -msgid "" -" Compression presets and basic compression options:\n" -"\n" -" -1 .. -2 fast compression\n" -" -3 .. -6 good compression\n" -" -7 .. -9 excellent compression, but needs a lot of memory;\n" -" default is -7 if memory limit allows\n" -"\n" -" -C, --check=CHECK integrity check type: `crc32', `crc64' (default),\n" -" or `sha256'\n" -msgstr "" - -#: src/lzma/help.c:80 -msgid "" -" Custom filter chain for compression (alternative for using presets):\n" -"\n" -" --lzma=[OPTS] LZMA filter; OPTS is a comma-separated list of zero or\n" -" more of the following options (valid values; default):\n" -" dict=NUM dictionary size in bytes (1 - 1Gi; 8Mi)\n" -" lc=NUM number of literal context bits (0-8; 3)\n" -" lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)\n" -" pb=NUM number of position bits (0-4; 2)\n" -" mode=MODE compression mode (`fast' or `best'; `best')\n" -" fb=NUM number of fast bytes (5-273; 128)\n" -" mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)\n" -" mfc=NUM match finder cycles; 0=automatic (default)\n" -"\n" -" --x86 x86 filter (sometimes called BCJ filter)\n" -" --powerpc PowerPC (big endian) filter\n" -" --ia64 IA64 (Itanium) filter\n" -" --arm ARM filter\n" -" --armthumb ARM-Thumb filter\n" -" --sparc SPARC filter\n" -"\n" -" --copy No filtering (useful only when specified alone)\n" -" --subblock=[OPTS] Subblock filter; valid OPTS (valid values; default):\n" -" size=NUM number of bytes of data per subblock\n" -" (1 - 256Mi; 4Ki)\n" -" rle=NUM run-length encoder chunk size (0-256; 0)\n" -msgstr "" - -#: src/lzma/help.c:120 -msgid "" -" Resource usage options:\n" -"\n" -" -M, --memory=NUM use roughly NUM bytes of memory at maximum\n" -" -T, --threads=NUM use at maximum of NUM (de)compression threads\n" -msgstr "" - -#: src/lzma/help.c:129 -msgid "" -" Other options:\n" -"\n" -" -q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too\n" -" -v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose\n" -"\n" -" -h, --help display this help and exit\n" -" -V, --version display version and license information and exit\n" -msgstr "" - -#: src/lzma/help.c:137 -msgid "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n" -msgstr "Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on \"-\", luetaan vakiosyötettä.\n" - -#: src/lzma/help.c:144 -msgid "On this system and configuration, the tool will use" -msgstr "Tässä järjestelmässä näillä asetuksilla, tämä työkalu käyttää" - -#: src/lzma/help.c:145 -#, c-format -msgid " * roughly % MiB of memory at maximum; and\n" -msgstr " * korkeintaan % MiB keskusmuistia (suurpiirteinen rajoitus); ja\n" - -#: src/lzma/help.c:147 -msgid "" -" * at maximum of one thread for (de)compression.\n" -"\n" -msgstr "" -" * korkeintaan yhtä säiettä pakkaukseen tai purkuun.\n" -"\n" - -#: src/lzma/help.c:152 -#, c-format -msgid "Report bugs to <%s> (in English or Finnish).\n" -msgstr "" -"Lähetä raportit ohjelmistovioista (englanniksi tai suomeksi)\n" -"osoitteeseen <%s>.\n" - -#: src/lzma/args.c:128 -msgid "Maximum number of filters is seven" -msgstr "Suotimia voi olla korkeintaan seitsemän" - -#: src/lzma/args.c:193 -#, c-format -msgid "%s: Invalid filename suffix" -msgstr "%s: Virheellinen tiedostonimen pääte" - -#: src/lzma/args.c:327 -#, c-format -msgid "%s: Unknown file format type" -msgstr "%s: Tuntematon tiedostomuodon tyyppi" - -#: src/lzma/args.c:353 -#, c-format -msgid "%s: Unknown integrity check type" -msgstr "%s: Tuntematon eheystarkisteen tyyppi" - -#: src/lzma/args.c:371 -msgid "Only one file can be specified with `--files'or `--files0'." -msgstr "" - -#: src/lzma/args.c:421 -msgid "The environment variable LZMA_OPT contains too many arguments" -msgstr "Ympäristömuuttuja LZMA_OPT sisältää liian monta argumenttia" - -#: src/lzma/args.c:485 -msgid "Memory usage limit is too small for any internal filter preset" -msgstr "" - -#: src/lzma/args.c:500 -msgid "Memory usage limit is too small for the given filter setup" -msgstr "Muistinkäyttörajoitus on liian pieni annetuille suodinasetusille" - -#: src/lzma/error.c:35 -msgid "Operation successful" -msgstr "" - -#: src/lzma/error.c:38 -msgid "Operation finished successfully" -msgstr "" - -#: src/lzma/error.c:41 src/lzma/error.c:153 -msgid "Internal error (bug)" -msgstr "Sisäinen virhe (bugi)" - -#: src/lzma/error.c:44 -msgid "Compressed data is corrupt" -msgstr "Pakattu data on korruptoitunut" - -#: src/lzma/error.c:50 -msgid "Unexpected end of input" -msgstr "" - -#: src/lzma/error.c:53 -msgid "Unsupported options" -msgstr "" - -#: src/lzma/error.c:56 -msgid "Unsupported integrity check type" -msgstr "" - -#: src/lzma/error.c:87 src/lzma/error.c:93 -#, c-format -msgid "Writing to standard output failed: %s" -msgstr "" - -#: src/lzma/io.c:81 -#, c-format -msgid "Cannot get file descriptor of the current directory: %s" -msgstr "" - -#: src/lzma/io.c:123 src/lzma/util.c:127 -#, c-format -msgid "%s: Invalid filename" -msgstr "%s: Virheellinen tiedostonimi" - -#: src/lzma/io.c:130 src/lzma/io.c:233 -#, c-format -msgid "Cannot change directory: %s" -msgstr "Hakemiston vaihtaminen epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/io.c:135 -#, c-format -msgid "%s: File seems to be moved, not removing" -msgstr "%s: Tiedosto näyttää olevan siirretty, ei poisteta" - -#: src/lzma/io.c:141 -#, c-format -msgid "%s: Cannot remove: %s" -msgstr "" - -#: src/lzma/io.c:164 -#, c-format -msgid "%s: Cannot set the file owner: %s" -msgstr "%s: Tiedoston omistajuuden asetus epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/io.c:170 -#, c-format -msgid "%s: Cannot set the file group: %s" -msgstr "%s: Tiedoston ryhmän asetus epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/io.c:189 -#, c-format -msgid "%s: Cannot set the file permissions: %s" -msgstr "%s: Tiedoston oikeuksien asetus epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/io.c:252 -#, c-format -msgid "%s: Cannot open the directory containing the file: %s" -msgstr "" - -#: src/lzma/io.c:313 -#, c-format -msgid "%s: Is a symbolic link, skipping" -msgstr "%s: Symbolinen linkki, ohitetaan" - -#: src/lzma/io.c:330 -#, c-format -msgid "%s: Is a directory, skipping" -msgstr "%s: Hakemisto, ohitetaan" - -#: src/lzma/io.c:337 src/lzma/list.c:445 -#, c-format -msgid "%s: Not a regular file, skipping" -msgstr "%s: Ei ole tavallinen tiedosto, ohitetaan" - -#: src/lzma/io.c:348 -#, c-format -msgid "%s: File has setuid or setgid bit set, skipping" -msgstr "%s: Tiedostolla on setuid- tai setgid-bitti asetettuna, ohitetaan" - -#: src/lzma/io.c:355 -#, c-format -msgid "%s: File has sticky bit set, skipping" -msgstr "%s: Tiedostolla on sticky-bitti asetettuna, ohitetaan" - -#: src/lzma/io.c:362 -#, c-format -msgid "%s: Input file has more than one hard link, skipping" -msgstr "%s: Tiedostoon viittaa useampi kuin yksi linkki, ohitetaan" - -#: src/lzma/io.c:390 src/lzma/io.c:468 -#, c-format -msgid "%s: Closing the file failed: %s" -msgstr "%s: Tiedoston sulkeminen epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/io.c:611 -#, c-format -msgid "%s: Read error: %s" -msgstr "%s: Lukeminen epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/io.c:654 -#, c-format -msgid "%s: Write error: %s" -msgstr "%s: Kirjoitus epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/list.c:451 -#, c-format -msgid "%s: File is empty" -msgstr "" - -#: src/lzma/main.c:57 -msgid "Cannot establish signal handlers" -msgstr "Signaalikäsittelijöiden asetus epäonnistui" - -#: src/lzma/main.c:75 -msgid "Compressed data not read from a terminal." -msgstr "Pakattua dataa ei lueta päätteeltä." - -#: src/lzma/main.c:77 src/lzma/main.c:92 -msgid "Use `--force' to force decompression." -msgstr "Käytä valitsinta \"--force\" pakottaaksesi purun." - -#: src/lzma/main.c:90 -msgid "Compressed data not written to a terminal." -msgstr "Pakattua dataa ei kirjoiteta päätteelle." - -#: src/lzma/main.c:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Error reading filenames: %s" -msgstr "%s: Tiedoston sulkeminen epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/main.c:122 -#, c-format -msgid "%s: Unexpected end of input when reading filenames" -msgstr "" - -#: src/lzma/main.c:212 -msgid "Cannot read data from standard input when reading filenames from standard input" -msgstr "Dataa ei voida lukea oletussyötteestä, kun tiedostonimiä luetaan oletussyötteestä" - -#: src/lzma/options.c:83 -#, c-format -msgid "%s: Options must be `name=value' pairs separated with commas" -msgstr "%s: Asetusten tulee olla \"nimi=arvo\"-pareja, jotka on eroteltu pilkuilla" - -#: src/lzma/options.c:111 -#, c-format -msgid "%s: Invalid option value" -msgstr "%s: Virheellinen asetuksen arvo" - -#: src/lzma/options.c:124 -#, c-format -msgid "%s: Invalid option name" -msgstr "%s: Virheellinen asetuksen nimi" - -#: src/lzma/process.c:142 -#, c-format -msgid "Cannot create a thread: %s" -msgstr "Säikeen luonti epäonnistui: %s" - -#: src/lzma/suffix.c:85 -#, c-format -msgid "%s: Filename has an unknown suffix, skipping" -msgstr "%s: Tiedostonimellä on tuntematon pääte, ohitetaan" - -#: src/lzma/suffix.c:114 -#, c-format -msgid "%s: File already has `%s' suffix, skipping" -msgstr "%s: Tiedostolla on jo \"%s\"-pääte, ohitetaan" - -#: src/lzma/util.c:44 -#, c-format -msgid "%s: Value is not a non-negative decimal integer" -msgstr "" - -#: src/lzma/util.c:84 -#, c-format -msgid "%s: Invalid multiplier suffix. Valid suffixes:" -msgstr "" - -#: src/lzma/util.c:105 -#, c-format -msgid "Value of the option `%s' must be in the range [%llu, %llu]" -msgstr "Asetuksen \"%s\" arvon tulee olla välillä [%llu, %llu]" - -#: src/lzma/util.c:177 -msgid "Empty filename, skipping" -msgstr "Tyhjä tiedostonimi, ohitetaan" - -#: lib/getopt.c:531 lib/getopt.c:547 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:580 lib/getopt.c:584 -#, c-format -msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:593 lib/getopt.c:598 -#, c-format -msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:641 lib/getopt.c:660 lib/getopt.c:976 lib/getopt.c:995 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:698 lib/getopt.c:701 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:709 lib/getopt.c:712 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:764 lib/getopt.c:767 -#, c-format -msgid "%s: illegal option -- %c\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:773 lib/getopt.c:776 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- %c\n" -msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n" - -#: lib/getopt.c:828 lib/getopt.c:844 lib/getopt.c:1048 lib/getopt.c:1066 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:897 lib/getopt.c:913 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "" - -#: lib/getopt.c:937 lib/getopt.c:955 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr ""